Játék határok nélkül

Játék határok nélkül 1997 - 9. elődöntő

2018. október 01. - supermario4ever

Helyszín: Budapest, Magyarország
Műsorvezetők: Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Borbás Mária

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Brissago (piros)
Franciaország [F] Strasbourg (világoskék)
Görögország [GR] Edessa (sötétkék)
Magyarország [H] Eger (sárga)
Olaszország [I] Norcia (fehér)
Hollandia [NL] Ijsselstein (narancssárga)
Portugália [P] Paredes (zöld)
Szlovénia [SLO] Majšperk (rózsaszín)

Csapatkapitány: Csányi Barnabás

Ejtőernyősök érkeztek zászlókkal, így mutatták be a csapatokat.

Magyar zászló

TV-ben leadták: 1997. szeptember 7. vasárnap (TV2, 19.25)
Házigazda: Magyarország

1. játék - magyar játék

Borbás Mária IIMinden országnak megvan a saját Don Quijote-ja, aki lelkesen megvívja a maga szélmalomharcát. Ebben a játékban azonban nincs Sancho Panza, a fegyverhordozó, van azonban Rosinante, a táltos. A játékosok harca abban is különbözik, hogy a harcnak csak-csak lesz eredménye.

A játékosok egy kis pályán mennek körbe, és egy kis emelkedőn szélmalom van, ennek lapátját kell megforgatni a játékosokat. Ahány kört megtesz, annyi pont, ebből jön össze az eredmény. A bírók persze levonhatnak ebből, ha mondjuk megtámasztja magát a játékos, leteszi a jábát vagy szabálytalan kört tesz meg. Kis szél lengedezett, így amíg Borbás Marcsi bemutatta a játékot, fogni kellett a bíróknak a lapátot, mert maguktól meglendültek.

Magyar játékos: Fazekas László

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

Gundel Takács Gábor tévedésből azt hitte, hogy a portugálok jokereztek, és megjegyezte, hogy a portugálok jokere nem az igazi. Pedig a franciákkal értek el holtversenyben azonos eredményt. Valószínűleg észrevette, hogy hibázott, mert megakadt a beszéde.

2. játék - svájci játék

Caterina RuggeriHa egy játékban van hal, akkor medencében játszódik az. Halászlevet fognak főzni a játékosok. Méghozzá a magasból kell a dézsába ledobni a halakat. Nyolc hal van minden játékosnak, ezeket kell a dobbantóról a medencében lévő dézsába dobni. Így készül el a speciális halászlé. Ami azért is speciális, mert Brissago városa, a svájci részt vevő csapat vízparti kisváros a Maggiore tóhoz közel, és van egy speciális halászléjük. Minden csapatnak van akadályozójátékosa az ellenfél csapatból, aki slaggal okoz kellemetlenséget a játékosoknak.

Jokert kért: Olaszország

Magyar játékosok: Járdán Zsolt, Járdánné Stefán Szilvia (őket egy portugál lány akadályozza) és Papp Katalin (a svájciakat akadályozta)

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

3. játék - francia játék

Olivier MinneHa egy ember részeg, akkor nehezen tölt magának bort. De mi a helyzet, ha a borosüvegnek magát kell megtöltenie? Ezt fogjuk most eljátszani. Egy-egy fiújátékos van a borosüvegben, a hordóknál pedig egy lány, akik tölcsérrel a kezükben irányítják a fiúkat. A borosüvegben nyilván nem látnak ki. Négy csapból bor (vagyis víz) folyik ki, ezekől kell a borosüvegeknek megtölteni magukat. A játék pikantériája az, hogy a négy csapból nem egyszerre folyik a víz, így kisebb tülekedés várható. Amint a borosüveg kellőképpen megtöltötte magát, odamegy a lánytársához, aki kitölti a bordóba a bort.

Külön engedélyezve van, ha a fiú tévedésből egy másik lányhoz megy, az kitöltheti a bort. Ez meg is történt a második fordulóban, de a lányok mindig elküldték a fiúkat, akik az ellenfél csapatból valók.

Magyar játékosok: Kanalovics Balázs (borosüvegben) és Czitán Nikolett (irányítja a társát)

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék - görög játék

Kostas SgontsosVízilabda lesz a következő játék főszereplője, hintázva kell gólt rúgni. A lányjátékos meglendíti a hintát, majd a fiújátékosnak kell továbblendítenie addig, amíg a hintát tartó vasszerkezet szélénél levő csengőt el nem éri. Ha elérte a csengőt, akkortól lehet a labdákat a lányjátékosnak. A hinta elejénél van egy ovális lap, erre kell rádobni a lányjátékosnak a labdát úgy, hogy a medencébe a háló fölött menjen át a labda.

Megváltoztatták a főpróbához képest a játékot, az eredeti terv ugyanis az volt, hogy amikor a lányjátékos meglendíti a hintát, a fiú háttal áll neki, és meg kell fordulnia, és akkortól lehet dobni a lánynak a labdát. Ez csak a magyar csapatnak sikerült, senki másnak nem, ezért változtatták meg a csengős változatra.

Jokert kért: Magyarország

Magyar játékosok: Esküdt Csilla és Egyed Csaba

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

A franciák és az olaszok azért kaptak 1-1 pontot, mert nullát teljesítettek.

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

5. játék - Rómeók és Júlia

Borbás Mária IIIAz állandó játék. Két fiújátékosnak, a két Rómeónak egy nagy virágot kell felépíteni oly módon, hogy adott maga a virág, és a szárakat kell alátenni. A lutri a játékban, hogy a szárak nem egyenlő hosszúak, vannak 10 és vannak 60 centiméter hosszú szárak. Ezekkel kell építeni a virágot egészen az erkélyig, ahol ha Júlia eléri a virágot, akkor elveszi csak a virágot, beleülteti a cserépbe. A cserépben egy gomb van, az megnyomódik azáltal, hogy a virág belé kerül, ezzel egy kötélhátsó ereszkedik le, azon mászhat fel az egyik Rómeó Júliához, aki ott egy gombot nyom meg, és ezzel van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Fazekas László, Járdán Zsolt (Rómeók) és Járdánné Stefán Szilvia (Júlia)

5. játék

Érdekesség, hogy a magyar játékosok közül pont Járdán Zsolt mászott fel, akinek a felesége volt Júlia.

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék - olasz játék

Maria Teresa RutaHa nincs ló, jó a szamár is. Tartja a mondás. A lányjátékosok szamarakon fognak járni, mögötte pedig szekér, azon lehet begyűjteni a három óriási méretű répát. Egyednként 11 kg súlyúak. A játék turpissága az, hogy a szekerek súlya úgy van kialakítva, hogy az csak akkor lendül fel, ha a lányjátékos a fiújátékos (szamár) nyakába ugrik. Így ér le a fiú lába, és így tud előre menni. A répák a pályán vannak elhelyezve, mind a három az úton, egyre előrébb. És ahogy a répák rákerülnek a szekérre, úgy lesz még nehezebb a játék.

Jokert kértek: Franciaország, Portugália és Szlovénia.

Magyar játékosok: Kanalovics Balázs és Papp Katalin

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - holland játék

Jack Van GelderA hollandok, mint tengeri nép már csak tudhatják, hogy halak tonnáit fogják ki a tengerekből. De nem ezen az éjjelen, ugyanis a halakat pont visszahordják a játékosok a tengerbe. Egy fiú, és egy lányjátékos játssza a játékot. A fiújátékos fején van egy nagy kosár, ebbe kell a halakat betennie, majd végigmenni egy akadálypályán, eljutni a társnőjéhez, aki görkorcsolyával a lábán juttatja el a halakat a tengerbe (medencébe). Összesen 18 hal van, a fiúknak pedig hatossával lehet vinni a halakat. Mindezek mellett egy akadályozó játékos egy nagy merőkanállal vizet locsol a fiúra, miközben szedi a halakat. Vagy akár a kosárba, hogy kilocsolja onnan a halakat.

Jokert kért: Svájc

Magyar játékosok: Egyed Csaba (őt egy francia lány akadályozza), Czitán Nikolett és Esküdt Csilla (szlovén fiút akadályozta)

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

8. játék - portugál játék

Ana Do CármoEddig is voltak nehéz játékok, de a következő egyenesen akrobatikus ügyességet igényel. Egy fiú- és egy lányjátékos játssza a játékot, a lányok gumiasztalon (trambulin) ugrálnak, a fiúk pedig gumikötélen lengenek. Minden játékosnak két karikája van a magasban, és hat szalag. Ezeket a szalagokat kell kihúzni a lányjátékosnak, aki a gumiszalagon ugrál, majd az lejjebb lévő karikába be kell dobnia. Ha sikerült, megfogja a szalagot, odadobja a fiútársának, aki a magasból elkapja, ő pedig a magasban lévő karikába dobja be a szalagot. Egy találat, egy pont, így szalagonként 2 pont gyűjthető. Ha megvan mind a hat szalag, akkor újra el lehet dobni a szalagokat, hiszen nagyon hosszúak, csak így kockázatos, hogy összegabalyítják a szalagokat.

Jokert kértek: Görögország és Hollandia
Külön megmosolyogtató volt, hogy a görögök és a hollandok együtt táncolva emelték a magasba a jokert, ilyet egy csapat sem csinált korábban.

Holland-görög vegyespáros

Magyar játékosok: Fazekas László és Járdánné Stefán Szilvia

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

9. játék - szlovén játék

Eva LongykaAz italautomata a modern civilizáció egyik kellemes találmánya. Feltéve, ha normálisan működik. Márpedig a Játék határok nélkül italautomata nem működik normálisan. Ugyanis, ha például kávét szeretnénk, akkor kóla jön, vagy ha ice teát, akkor kakaót, és így tovább lehetne kombinálni a tévedéseket. Két fiú és egy lány játssza a játékot. A fiúk egy-egy pénzérme, ők egy kötél segítségével beugranak az itautomatába, és találomra megnyomnak egy gombot. Hat gomb van, pontosan az italok fölött, és persze nem az az ital fog jönni, amelyik gombot megnyomta a fiújátékos, hanem valami más. A lányjátékos feladata, hogy a hátán lévő kosárba összegyűjtse az italokat, és beleöntse a hordóba. Mellette van egy mérce, abból állapítják meg a bírók, ki mennyi italt gyűjtött össze.

Érdekesség, hogy mindegyik ország a saját pénznemében (Euro előtti, persze) játssza a játékot, így a következő pénzérmék szerepelnek:

  • 5 svájci frank
  • 2 francia frank
  • 100 görög drachma
  • 100 magyar forint
  • 100 olasz líra (ez nagyon olcsónak számít)
  • x holland forint (nem derül ki a pénzérme értéke)
  • 50 portugál escudo
  • 5 szlovén tolár (ez is nagyon olcsónak számít)

Magyar játékosok: Járdán Zsolt, Kanalovics Balázs (pénzérmék) és Papp Katalin (gyűjti az italokat)

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

Döntő játék

Borbás Mária IVEgy-egy lányjátékost raboltak el, és az árbochoz kötözték ki őket. Rabságukból két fiújátékos szabadítja ki, akik a kiindulási pontjukról beleugranak a medencébe, elúsznak a hajóhoz, oda felmásznak. Ott mentik ki a rabságban sínylődő lányt, de csak akkor kezdhetik kiszabadítani, ha mindkét játékos felért a hajóra. Sőt, csak akkor indulhat el a másik fiújátékos, ha az első felért a rableányhoz. Ha készen vannak, kiszabadult a lány, akkor hárman együtt úsznak vissza a kiindulási pontra, és ott megnyomják a gombot, akkor van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Esküdt Csilla, Egyed Csaba (szabadítók) és Czitán Nikolett (rab)

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Legeredményesebb játékos: Ferreira Joaopaolo

Ebben az elődöntőben született a legalacsonyabb pontszámú győzelem.

Játék határok nélkül 1996 - 9. elődöntő

Házigazda: Olaszország
Helyszín: Stupinigi vadászkastély kertje

Műsorvezető: Farkas Beatrix
Szakkommentátor: Gundel Takács Gábor

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Lumino (piros) - kiszálltak a versenyből
Görögország [GR] Neo Psychico (kék)
Magyarország [H] Kecskemét (sárga)
Olaszország [I] Cascina (fehér)
Portugália [P] Gondomar (zöld)
Szlovénia [Slo] Železniki (rózsaszín)

Csapatkapitány: Adamik Zoltán

Adásba ment: 1996. szeptember 15. vasárnap (TV2, 20 óra)

Farkas Beatrix

1. játék - Együttműködési játék

Kincs a sárkány barlangjában. Ebben a játékban két ország egy-egy játékosa dolgozik össze, fel kell mászniuk a meredek és vizes rámpán egy kötél segítségével, majd fent betörni barlangot védő hungarocel lemezt, leugrani, kihozni a kincsesládát kimászni a barlangból, és visszatérni a kiindulási helyre. Minden ország kétszer játssza a játékot, az együtt elért eredmények pedig egyénileg összeadódnak, és így születik meg az eredmény.

Sajnos az első játék nagyon rosszul kezdődött, ugyanis a svájci lány amikor csúszott volna le csúszdán, rosszul ért földet és a bokájára esett, és a görög társa is ráesett. A görög fiú nem értette egy darabig, hogy mi a baj, de egy idő után már rájött, hogy nem tud segíteni rajta. Az orvosi segítség sem úgy jött, ahogy kellett volna, így a svájci lány nem tudja folytatni a játékot.

1. játék balesete

Ennek következtében a svájciak olyan kevesen maradtak, ugyanis egy másik játékosuk betegség miatt nem tudott részt venni a játékokban, ezért a svájciak olyan kevesen maradtak (8 főből 6-an), hogy lemondtak a további részvételtől, elbúcsúztak tőlük. A többi csapat sportszerűen odamentek a svájciakhoz, hogy kézfogással, a közönség pedig tapssal köszönte meg, hogy eljöttek.

Búcsú a svájciaktól

A sárkányos játékban végül nem hirdettek eredményt, a megmaradt 5 csapat 4-4 pontot kapott.

2. játék - svájci játék

Kaland lesz a következő játék témája. Az első svájci űrhajósnak, Claude Nicollier-nak állítanak emléket, aki 1992-ben részt vett az Atlantis elnevezésű küldetésben. Űrhajózni fognak a játékosok, két játékos fellövi (feltekeri) az űrhajót, melyben a harmadik játékos van. Amikor felért, kiszáll az űrhajós, aki kötélen megy, az egyik műholdban egy alkatrészt talál. Azt kell a csavarkulccsal a másik műholdra tenni, ezután orbitális pályára lehet bocsátani a kulcsot. Ha végzett, visszatér az űrhajójához, és innen már nem kell lejönnie, vége a játéknak. Nem egyensúlyozós játék, az űrhajós karabinerrel a felső kötélhez csatlakoztatja magát az űrhajós, amikor felért az űrhajója, a súlytalanság állapotát akarták inkább érzékeltetni.

Jokert kért: Portugália

Magyar játékosok: Jávorszky Erzsébet, Pánczél Miklós (segédek) és Újszászi Márk (űrhajós)

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

3. játék - portugál játék

A főnix egy legendás madár. Akkora, mint egy sas, vörös és fekete színű tollakkal. A monda szerint 500 évenként elégette magát, hogy azután újjászülessen hamvaiból. Adott egy főnixmadár a játékban, akit két oldalon két-két társa irányít. A főnixnek a medencében lévő lángnyelveket kell összegyűjteni, mindenkinek hatot. Minden második lángnyelv után egy kötél van a magasban, afölött kell átröpíteni a madarat a társainak. Tehát a lángokat lényegében kettesével gyűjti a játékos. A hatodik lángnyelv után a magasba kell emelni a madarat, akkor van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Kéri Krisztina (főnixmadár), Magó Andrea, Rádi Zsuzsanna, Borbély András és Börönde Zoltán

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

Fonaljáték #1

Baseball játék a fonaljáték témája. Három játékos van egymás fölé felfüggesztve, vízzel teli léggömböket adnak fel egymásnak. Ha felért a harmadik játékoshoz, ő dobja el a negyedik játékoshoz, aki baseball-ütővel elüti a léggömböt. Annyi nehézség van a főpróbához képest, hogy megnövelték a három játékos közötti távolságot, így nehezebben tudják feladni egymásnak a léggöbmöket.

Először a portugálok játszották a fonaljátékot (svájciak lettek volna a másik csapat), akik egy léggömböt sem tudtak elütni.

fonaljáték #1

4. játék - görög játék

Ebben az elődöntőben a görögök állítanak fel Guinness rekordot, méghozzá szó szerint. A játékosok ugyanis megmutatják, hogy kell görkorcsolyával írni. A pálya közepén egy forgószínpad van, annak közepére betűk vannak kiakasztva, egészen pontosan a RECORDS szó betűi. A játékos feladata, hogy a saját színében lévő betűket egyesével összegyűjtse középről, majd a saját kapujára akassza fel természetesen a megfelelő sorrendben.

Jokert kért: Magyarország

Magyar játékos: Újszászi Márk

A görög játékos hihetetlen mókássá tette a játékot, ugyanis a görögöknél olyan játékost sorsoltak ki, aki nem tudott görkorcsolyázni. Módszeresen elesett, és ezzel a vele egy fordulóban lévő ellenfél játékosokat is ha akaratlanul is, de akadályozta, ezért a második forduló lassabb volt.

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

5. játék - magyar játék

Virágnövesztő játék következik. Ugyanis nemcsak a mediterrán országokat sújtja az aszály, hanem Európa középső részén is óriási kárt tud okozni egy száraz, forró nyár. A játékosok vízcseppekké alakulnak át, hogy vízzel locsolják a virágot. Egy nagy hálóban van három játékos, velük együtt sok léggömb. A játékosoknak el kell jutni a cserépig, oda fel kell mászni, és ott kell kilyukasztani a vízzel teli léggömböket, hogy megöntözzék a virágokat. Viszont nem a cserépben lévő virág nő, hanem a virág mellett van egy mérce, annak tetején egy kisvirág, és ez nő, ahogy megy a víz a cserépbe.

Jokert kért: Görögország

Magyar játékosok: Magó Andrea, Pánczél Miklós és Jávorszky Erzsébet

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

Fonaljáték #2

Másodjára a görögök és a magyarok játszották a fonaljátékot, és egyik csapat sem tudott léggömböt elütni.

Magyar játékosok: Kéri Krisztina, Újszászi Márk, Börönde Zoltán és Borbély András

fonaljáték #2

6. játék - szlovén játék

Ljubljanától délre van egy mocsár, ami valamikor tó volt. Partján pogány emberek éltek, akik vadászatból és halászatból tartották fenn magukat. A játékban két halász játszik, akik csónakkal nekivágnak a tónak (medence), és kis szigetecskéken van 12 hal, ezeket kell összegyűjteni. A medence túlsó végén az ellenfél csapatból egy játékos slaggal locsolja a játékosok.

Jokert kértek: Olaszország és Szlovénia

Magyar játékosok: Jávorszky Erzsébet (görögöket akadályozta), Rádi Zsuzsanna és Pánczél Miklós (halászok, akiket egy szlovén lány akadályozott, nevezetesen Tanja Polajnar)

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - olasz játék

Az egyik legkedveltebb olasz nemzeti étel a spagetti, melynek több formája ismert. De azt, amit most tálalnak fel a játéktérre, arra még az olaszok is rácsodálkoztak, mert ilyet spagettivel még nem láttak. Hat extrém hosszú spagettiszál van összebogozva, a játékosok színeiben. Egy-egy fiújátékos játssza, akik hozzá vannak kötözve a spagettiszáljukhoz, és az a feladatuk, hogy kibogozzák magukat a spagettiből, és eljussanak a végéig.

Ez a játék volt a 4. elődöntőben is, szintén olasz játék volt. Eredetileg más játékot terveztek, de annyira komplikált volt a szerkezet, amit kitaláltak, hogy bedöglött a főpróbán, így azt nem tudták elővenni, helyette ismét spagettin mennek át a játékosok, ami nemcsak idén, de 1993-ban is volt Olaszországban, Lignanóban. Most annyi a különség, hogy lányok játsszák, nem engedik végigmenni a játékosokat. Ahol Denis lefújja, ott megjelölik, hogy ki meddig jutott, és megmérik.

Magyar játékos: Magó Andrea

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

Fonaljáték #3

Harmadjára az olaszok és a szlovének játszották a fonaljátékot, egyedül a szlovének tudtak egyetlen léggömböt elütni.

fonaljáték #3

Eredmény

fonaljáték eredménye

Ponttáblázat

A pontozást óriási felháborodással és füttykoncerttel jutalmazta a közönség.

fonaljáték pontjai

Jelenlegi állás

fonaljáték utáni állás

8. játék - handicap játék

A játék a medencében játszódik, a lányok a Stupinigi vadászkastély kicsinyített másának erkélyén vannak, a két fiújátékos közül az egyik alulról kötéldarabkákat dobál fel neki. A másik meg a víz alatt keresi a köteleket, adja oda társának. A lány ezekből a darabokból egy kötelet készít, ha az leér a kastély aljáig, akkor leereszti a lány, és az egyik fiú felmászhat hozzá. Ha felért, felül meghúz egy kapcsolót, és a kastély tetején levő szarvasból kis tűzijáték jelzi a játék végét.

Ezzel a handicap játékkal akartak újabb esélyt adni azoknak a játékosoknak, akik gyengébben játszottak. A játékosokat ugyanis 3 másodperces időkülönbséggel indítják, először az utolsó helyen álló játékosokat indítják, majd az 5. helyen lévőt, és így tovább, végül az 1. helyen álló csapat indulhat.

Magyar játékosok: Börönde Zoltán, Újszászi Márk és Kéri Krisztina

A görögök utolsó helyezettként ők is befejezték a játékot, ezt tapssal jutalmazta a többi csapat.

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

Döntő játék

Hangszerhordozás. Öt játékos vesz részt, először a fiújátékos kioszt három hangszert a mellette ülő három játékosnak, továbbadja egyik a másiknak. Ha mindhármójukhoz elkerült egy-egy hangszer, a fiújátékos, aki kiosztotta őket, elfut a végén levő bábhoz, melyben egy lányjátékos van. A báb előtt egy henger van, erre ráállva a lábával tudja a fiújátékos hajtani, és miközben visszamegy a kiindulási helyére, összegyűjti a szétosztott hangszereket. Ha visszaért, leugrik, és visszaszalad oda, ahonnan a bábbal elindult, mert ott van a gomb, amit meg kell nyomni, azzal van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Pánczél Miklós (zenész), Jávorszky Erzsébet, Magó Andrea, Borbély András (segédek) és Rádi Zsuzsanna (bábuban)

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

A végeredmény kihirdetése előtt Farkas Beatrix meginterjúvolta a kecskeméti csapatot.

Interjú a kecskeméti csapattal

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Játék határok nélkül 1998 - 8. elődöntő

Műsorvezető: Borbás Mária
Szakkommentátor: Gundel Takács Gábor

Helyszín: Trento, Olaszország

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Valposchiavo (piros)
Franciaország [F] Périgueux (világoskék)
Görögország [GR] Chios (sötétkék)
Magyarország [H] Százhalombatta (sárga)
Olaszország [I] Mondragone (fehér)
Hollandia [NL] De Marne (narancssárga)
Portugália [P] Sintra (zöld)

Csapatkapitány: Szél Pál

Forgatás: 1998. július 17.
Adásba ment: 1998. szeptember 6. vasárnap (TV1, 20 óra)

Borbás Mária

1. játék

Kávézzunk meg először, hogy a játékosok kellő éberséggel tudják végigjátszani az elődöntőt. Az óriási kávéscsészékbe kell minél több kockacukrot (vagyis alakjuk alapján inkább téglacukrot) a pálya közepén levő forgószínpadról a sárga csészébe bevinni.  A játékosok lába össze van kötve, emellett a kezükön egy óriási kesztyű van, hogy ne lehessen jól megfogni a cukrokat, hogy könnyebben kiessen a kézből. Természetesen az a jó, ha már kávéscukor lesz a vége.

Magyar játékosok: Szabó Éva és Szalay Attila

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék

Játékosok most vízicsibévá alakulnak át, és visznek át tojásokat. A medence fölött zajlik a játék, eléggé szűk a híd, amin végig tudnak menni a játékosok, ráadásul labilis is. Mindeközben a csapatból egy másik játékos harangokkal akadályozza az ellenfél játékosokat. Sajátját természetesen elengedi. Hárman játsszák a játékot csapatonként, ketten igyekeznek tojásokat átvinni, a harmadik meg igyekszik akadályozni az ellenfél csapatot a haranggal. Bár a tojások nagyrésze és a csibék is a medencében végezték, így sok tojás nem ért át (természetesen vízbeesés után újra lehetett indulni), a medencében pedig szinte tojásleves alakult ki.

Kimaradt: Görögország

Ebben a játékban senki nem kért jokert.

Magyar játékosok: Milovics Mónika, Baczakó Andrea (vízicsibék) és Telek Gábor (haranggal akadályoz)

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

Fonaljáték #1

Három óriáskukac mászik meg három óriásalmát. Az almák egy fán vannak értelemszerűen, és igazából a játék nem annyira izzadtságos annak fényében, hogy a fán fokok vannak, aminek segítségével fel lehet mászni. Nehezebb bejutni az almába, mert egyrészt kötél segítségével kell átlendülni az almához, másrészt meg a lyuk az almában relatíve szűk, a kukacjelmez meg nagy, így az igazi ügyesség bejutni az almába. Akkor van kész a játék, ha mind a három kukac 100%-osan ment van az almában.

Először a görögök játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #1

3. játék - Fix játék #1 Szumós játék

Játékosok szumósokká alakulnak át, feladat, hogy feljussanak az emelkedő tetejére. Az emelkedő rettenetesen csúszós, a fiújátékosok (szumósok) pedig cipőben vannak. Az egyetlen segítség a vékony vörös szőnyegdarabka, mely minden játékos rendelkezésére áll. Szinte csak azon lehet felmászni. Mindemellett gésák (lányjátékosok) óriási gömböket gurítanak le, melyekkel akadályozzák a fiújátékosokat.

Magyar játékosok: Hagyó Balázs (szumós) és Ferenc Viktória (gésa)

3. játék

A magyar játékos bár gyors volt, és elsőként tudott felérni, mégiscsak a második lett, mert miután felért, sokáig nem bírt felállni, és a játéknak akkor van vége, ha felállt a játékos.

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék

Labdajáték. Három lány játssza a játékot, labdát dobnak egy magas, hálóval elkerített hengerbe, amelyben az ellenfél csapatból egy-egy fiújátékos van. Ő védheti ki a labdákat, de csak a lábával. Össze is van kötve a keze hátul. A három lány is oda van kötve egy kötéllel a kiindulási ponthoz, hogy ne tudjanak túl közel menni. A fiújátékos a már berúgott labdákat is kidekázhatja, ha a tudja, de érdemesebb inkább az érkező labdákkal foglalkozni.

Kimaradt: Franciaország

Magyar játékosok: Karácsony Jana, Milovics Mónika, Szabó Éva (Labdások, őket egy holland fiú akadályozta) és Macsali Róbert (portugálokat akadályozza)

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

Fonaljáték #2

Másodjára a franciák játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #2

5. játék

Létra lesz a közlekedési jármű a következő játékban. Két játékos játssza a játékot, az egyik hajtja a létrát előre, a másik meg a vigyáz a vízre, mely egy vödörben van, ami a létra tetejére van téve. Így kell eljutni a pálya végéig. Annyi könnyebbség van, hogy a létra egyik oldalának alján gördők vannak, így könnyebb hajtani, de aki túl sok vizet pocsol ki, annak levonnak az eredményéből.

Magyar játékosok: Baczakó Andrea és Soós Elek

5. játék

Eredmény

A svájciak és a franciák is beértek a célba, de nekik túl kevés vizük maradt, ezért a levonás.

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék

Három törpe a következő játék főszereplője. Hófehérke képét akasztják fel a falra, de előbb a szöget kell a falba verni. A lyuk adott, de a szög egy katapulton van, csak úgy mehet a lyukba, ha meglendítik a szöget, és bemegy a lyukba. Ha ez sikerült, akkor lehet kalapáccsal beverni a szöget, ami igazából már nem nagy művelet, mert a lyuk nagyobb, mint a szög, amit be kell verni. Ha bent van a szöveg, akkor lehet Hófehérke képét a falra tenni. A kalapácsot külön össze kell állítani.

Kimaradt: Olaszország

Jokert kért: Svájc

Magyar játékosok: Szalay Attila, Telek Gábor és Ferencz Viktória

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

Fonaljáték #3

Harmadjára az olaszok játszották a fonaljátékot

fonaljáték #3

7. játék - Fix játék #2 Tojásgyűjtögetés

Az óriástyúk óriástojásokat tojik, méghozzá szaporán, hogy játékosaink, összesen 14 róka minél több tojást össze tudjon gyűjteni. Egy fiú- és egy lányjátékos van rókajelmezben, és csak az egyik gyűjthet tojást. Ha elkapott egyet, visszatér a kosárhoz, és oda kell a tojásokat gyűjteni. Ekkor cserélnek, és a másik játékos gyűjt tojást a sártengerben a tyúk alatt.

Magyar játékosok: Hagyó Balázs és Karácsony Jana

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

8. játék

Ismét labdajáték következik. Hárman játsszák a játékot, az első játékos dobja el a labdát a második játékosnak, aki egy hintán ül. Neki tovább kell dobni a labdát a harmadik játékosnak, aki egy trambulinon ugrál, neki kell kosárra dobni a labdákat. Nagyban hasonlít a kosárlabdára, de itt a háló sokkal hosszabb, abban gyűlnek a labdák, melyek betaláltak, ezáltal pontot érnek.

Kimaradt: Svájc

Jokert kért: Portugália

Magyar játékosok: Szabó Éva (ő dob kosárra), Macsali Róbert (a hintán) és Soós Elek (indítja a labdákat)

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

Fonaljáték #4

Negyedjére a svájciak játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #4

9. játék

Nagyon nehéz, fizikai erőt igénylő játék következik. Fiújátékosok húzzák fel a lányokat egy emelkedőn. A lányok egy párnán ülnek, ehhez a párnához van egy kötél lógatva, így kell felhúzni a lányokat. Nem érhet le a lányok lába a párnáról, mert az automatikus kizárást von maga után. Ausztrál típisú a játék, tehát az első fordulóból 5-en jutnak tovább, majd a második fordulóból hárman, és az utolsó fordulóban a három legjobb feljutásának sorrendjében érnek el eredményt. Az emelkedő közepén van egy kis járda, onnan csúsznak le a lányok a földre, ráülnek a párnára és utána lehet felhúzni őket.

Magyar játékosok: Milovics Mónika és Szalay Attila.

9. játék

Eredmény

A második fordulóban a portugálok voltak a leggyengébbek, de a magyarok és az olaszok estek ki egyaránt 4-4 ponttal, mert leért mind a két játékos lába. Milovics Mónika magyarázata szerint felbillent a párna, amin ült, és muszáj volt megtartani magát a lábával, különben leesett volna.

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

 

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

10. játék

Egy akadálypályán kell végigmenni a játékosoknak, ahol szintén a fizikai erő számít. Egy lány van a matracon, kezében két vödör teli vízzel. Ezt a matracot négy játékos viszi, három fiú és egy lány. Apró réseken kell a matracokat átvinni, melyek különböző magasságokban vannak. A lányjátékos persze nem fér át rajtuk, át kell lépni az akadályokat. A pálya egy emelkedővel végződik, ha az megvan, akkor egy mércébe kell beletölteni a vizet, akinek a legtöbb vize maradt, az nyer.

Kimaradt: Portugália

Jokert kértek: Görögország, Magyarország és Hollandia

Magyar játékosok: Baczakó Andrea (matracon), Ferencz Viktória, Macsali Róbert, Hagyó Balázs és Telek Gábor

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

Jelenlegi állás

10. játék utáni állás

Fonaljáték #5

Ötödjére a portugálok játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #5

11. játék - Szakácsos játék

Egy-egy fiújátékos szakácsnak öltözik, nekik kell a különböző ételeket átvinni az emelkedő egyik oldaláról a másikra. A jobb oldalon felmásznak a lépcsőre, egészen középtájig kell feljutni, ott átfutnak a másik oldalra. Itt mozgójárda viszi hátra a játékosok. Ha átértek, bal oldalt le a lépcsőn, és alul az asztalokon gyűjtik az ételeket. Mindeközben további két játékos egy-egy állatnak öltözve az emelkedő tetejéről próbálja meg ledönteni a szakácsokat, hogy ne tudják átvinni az ételt.

Magyar játékosok: Soós Elek (szakács), Karácsony Jana és Szalay Attila (állatok, egészen pontosan kacsák)

11. játék

Eredmény

11. játék eredménye

Ponttáblázat

11. játék pontjai

Jelenlegi állás

11. játék utáni állás

12. játék

Sajátságos baseball játék következik, melyet ketten játszanak. A lányjátékos egy csúszda tetején van, ő csúsztatja le a labdákat, melyet a fiújátékosnak kell baseball-ütővel visszaütni. Összesen 20 labda van. Nem kötelező a lánynak visszaütni a labdát, de ha sikerül, az jó pont, ugyanis az a labda még egyszer lemehet, ugyanis az ütéseket pontozzák, hogy hogyan ütik vissza, az lényegtelen. A fiújátékosok dolga annyiban van nehezítve, hogy egy ingatag pallón állnak, ami ráadásul egy párnán van.

Kimaradt: Magyarország

Jokert kér: Olaszország

12. játék

Eredmény

12. játék eredménye

Ponttáblázat

12. játék pontjai

Jelenlegi állás

12. játék utáni állás

Fonaljáték #6

Hatodjára a magyarok játszották a fonaljátékot.

Magyar játékosok: Milovics Mónika, Telek Gábor és

fonaljáték #6

13. játék - Fix játék #4 Lányszabadítás

Lovagok indulnak el kiszabadítani a túszul ejtett lányjátékosokat. A fiújátékos beugrik a medencébe, egy kötéllel felmászik a várbörtönbe, az ajtó tetejére van akasztva a kulcs, mely nyitja a zárat. A lány így kiszabadul, és együtt visszaindulnak a kiindulási pontra. Hátul a várbörtön mögül egy-egy ellenfél játékos vizet locsol a szabadítójátékosra, ezzel nehezítve a dolgát.

Magyar játékosok: Hagyó Balázs (szabadító), Bacsakó Andrea (rab) és Macsali Róbert (akadályozó)

13. játék

Eredmény

13. játék eredménye

Ponttáblázat

13. játék pontjai

Jelenlegi állás

13. játék utáni állás

14. játék

Három játékos alkot egy lovat, így hatlábú lovak fogják a lányokat hátukon tartani. A lányok egy állványon állva várják, hogy a ló eléjük kerüljön, ráállnak, majd el kell menni egészen a csengőig. Csengetni egyet, és visszamenni az asztalhoz. Így kell köröket tenni, és minél többet csengetni.

Kimaradt. Hollandia

Jokert kért: Franciaország

Magyar játékosok: Karácsony Jana (lovas), Ferencz Viktória, Soós Elek és Szalay Attila

14. játék

Sajnos a magyarok nagyon szerencsétlenül jártak, ugyanis Karácsony Jana, aki állt a lovon, a második körben leesett a lóról, és nagyon megütötte a derekát. Szerencsére súlyos sérülést nem szenvedett, de erre az estére nem tudta tovább folytatni a játékot. Nem várta meg a ló, amíg csenget a játékos, ezért csak úgy tudta elérni a csengőt, hogy leesett a lóról.

Eredmény

14. játék eredménye

Ponttáblázat

14. játék pontjai

Jelenlegi állás

14. játék utáni állás

Fonaljáték #7

Utoljára a hollandok játszották a fonaljátékot.

Fonaljáték #7

Eredmény

fonaljáték eredménye

Ponttáblázat

fonaljáték pontjai

Jelenlegi állás

fonaljáték utáni állás

Döntő játék - Fix játék #5 Tutajjal a medence túlsó oldalára

Az utolsó játékban mindegyik játékos részt vesz. Át kell jutni tutajjal a medence túlsó oldalára. Két játékos, egy fiú és egy lány egy emelkedőn a lábával felhajt egy-egy hordót, azokat rá kell tenni a tutajra, melyet másik négy játékos evezővel hajt. Ha átért mind a kettő, akkor négy játékos egy dobogón áll, mely alatt egy kötél van, ez van a tutajhoz kötve. A kötél elvileg szabadon van, de ha a dobogóra ráállnak a játékosok, az lefogja a kötelet, ezért nem megy előre a tutaj. Csak úgy lehet menni, ha a játékosok ugrálnak a dobogón, így a kötél megy előre, ahogy a tutajon evezők hajtják előre a tutajt. Ha átértek a túlsó végére, akkor a hordókat ki kell tenni a partra, a túlsó oldalon maradt hat játékos beugrik a vízbe, átúszik a utolsó oldalra. Amint átérnek, két játékos rááll egy-egy hordóra, és ezzel van vége a játéknak.

Mivel Karácsony Jana sérülése miatt a magyarok nem 10-en, hanem 9-en játszották a játékokat, ezért a többi csapat is 9 fővel játszotta a játékot.

15. játék

A magyarok az utolsó játékot is megnyerték, és óriási örömünneplésbe kezdtek. Skandálták a város nevét, majd amikor Borbás Marcsi odament hozzájuk gratulálni, Két fiú megfogta, és bedobta őt a medencébe. De szemmel láthatóan nem bánta. Miután kihúzták a medencéből, még táncolt is egy kicsit. Nagyon örült a magyarok győzelmének, ugyanakkor a levezető szöveget már csak utólag, Budapesten a kommentátorállásban vették fel.

Borbás Marcsit fürdetik

Borbás Marcsi táncol

Eredmény

15. játék eredménye

Ponttáblázat

15. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Játék határok nélkül 1997 - 8. elődöntő

Helyszín: Budapest, Magyarország
Műsorvezetők: Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Ticino (piros)
Franciaország [F] Cannes (világoskék)
Görögország [GR] Xanthi (sötétkék)
Magyarország [H] Tiszaújváros (sárga)
Olaszország [I] Arzachena (fehér)
Hollandia [NL] Zandvoort (narancssárga)
Portugália [P] Viseu (zöld)
Szlovénia [SLO] Kranj (rózaszín)

Csapatkapitány: Gál Csaba

TV-ben leadták: 1997. augusztus 31. vasárnap (TV2, 20.25)
Házigazda: Szlovénia

Eva Longyka I

1. játék - szlovén játék

Eva Longyka IIEmlékeznek még iskolai geometriai tanulmányaikra? Volt, ami nehezen fért az ember fejébe, de most az ember feje fér bele nehezen egy kúpba, hengerbe, kockába. Játékosok ugyanis mértani alakzatok lesznek. Három játékos játssza a játékot, egyikük lesz a kúp, másik a henger, harmadik pedig a kocka. És a hatalmas mértani kivágott alakzatokon kell átjutniuk, összesen négy van belőle. Persze ezek a kivágott alakok csak egy kicsivel nagyobbak, mint a test maga, amit a játékosok magukra öltenek, így az átjutás igencsak nehézkes lesz. Főleg, hogy meg kell várniuk egymást a kockás papíroknál, tehát csak akkor mehetnek a következőre, ha az előzőn mindenki átért.

Jokert kért: Szlovénia

Magyar játékosok: Daróczi Erika (kúp), Rácz László (henger) és Antal István (kocka)

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék - svájci játék

Caterina RuggeriA fáklyavivők áldozatos munkájába nyernek betekintést a játékosok. A játékosoknak négy fáklyát kell átvinni a medencén átérve, közben akadályok nehezítik útjukat. Ezeket vagy fölötte vagy alatta kerülhetik ki. Ha alatta mennek, a víz alá kerülnek, és akkor vigyázni kell, hogy a fáklya ki ne aludjon. Ha pedig fölötte, akkor az újbóli vizet érésnél kell vigyázni, hogy a fáklya se kerüljön vízbe. A medence túloldalán négyágú lámpás áll, azokat kell meggyújtani a fáklyákkal. Egy fiú és egy lányjátékos játssza a játékot, és egyesével vihetik át a fáklyákat, így a játékosok két kört tesznek meg.

Ebben a játékban senki nem kért jokert.

Magyar játékosok: Csehné Nagy Róza, Nemes Nándor

A játék alatt Vangelis: Tűzszekerek című zenéje szólt.

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

3. játék - francia játék

Olivier MinneEgy olyan játék következik, amit mindenki játszott gyerekkorában csak kis méretekben. Bugócsigán áll két játékos (a fiújátékos medvejelmezben), a csigák oldalán pedig sok tű áll ki. Körülötte sok-sok léggömb, amit mind ki kell lyukasztani úgy, hogy a játékosok dőlöngélnek a bugócsigán. Tehát ha úgy vesszük, az utolsó fázisában van a bugócsiga, amikor már megállna. Összesen 30 léggömb van, ami a furcsaság, hogy a rendszer mégis 40-ig számol. Gundel Takács Gábor azt mondta, hogy 10 léggömböt már eleve kilyukasztottak, tehát 10 a bázis.

Ez valószínűleg azért volt, mert a bugócsigákat két-két bíró állítja fel, és hogy ne kelljen annyi ideig állítva tartani (vélhetőleg jó nehéz lehet, főleg, ha a két játékos is rajta van), ezért amikor rátették a léggömböket, akkor kilyukadt néhány. Erre találhatták ki, hogy akkor 10 ki legyen lyukasztva.

Jokert kértek: Svájc és Franciaország

Magyar játékosok: Lovasné Brugos Zita és Tóth-Papp Tamás

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék - görög játék

Kostas SgontsosVirágot fognak szedni a játékosok, méghozzá nem átlagos módon. Két lány játssza a játékot, az egyik egy kerékben van, azt forgatva tud előre menni, és összegyűjteni 6 virágot, melyek mind egyre messzebb vannak. Ezeket kell egyesével összegyűjteni, majd elvinni a lánytársának, aki ott a megfelelő helyre teszi a virágokat.

Jokert kért: Olaszország

Magyar játékosok: Rudolf Ildikó (a karikában) és Daróczi Erika (begyűjti a virágokat)

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

Ritka alkalom, hogy a négy jokert játszott csapat álljon az utolsó négy helyek egyikén.

5. játék - Rómeók és Júlia

Eva Longyka IIIAz állandó játék. Két fiújátékosnak, a két Rómeónak egy nagy virágot kell felépíteni oly módon, hogy adott maga a virág, és a szárakat kell alátenni. A lutri a játékban, hogy a szárak nem egyenlő hosszúak, vannak 10 és vannak 60 centiméter hosszú szárak. Ezekkel kell építeni a virágot egészen az erkélyig, ahol ha Júlia eléri a virágot, akkor elveszi csak a virágot, beleülteti a cserépbe. A cserépben egy gomb van, az megnyomódik azáltal, hogy a virág belé kerül, ezzel egy kötélhátsó ereszkedik le, azon mászhat fel az egyik Rómeó Júliához, aki ott egy gombot nyom meg, és ezzel van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Rácz László, Antal István és Csehné Nagy Róza

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék - magyar játék

Borbás MáriaKülönböző lepkefogási kísérleteket ismerhetünk meg. A játék a medence partján zajlik, a medence egyik végéből a másikba dobja az egyik játékos a lepkét (frizbit), és a másik oldalon lévő játékos meg a hálóval igyekszik minél többet elkapni. Teljesen mindegy, melyik játékos melyik lepkét kapja el. Egy fiú és egy lány játssza a játékot, és a játékosok maguk dönthették el, hogy melyikük dobja a lepkét, és melyikük kapja el.

Ebben a játékban senki nem kárt jokert.

Magyar játékosok: Lovasné Brugos Zita és Nemes Nándor

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - olasz játék

Maria Teresa RutaHarcosokká válnak a játékosok, betörik a várat. Ehhez három védőfalat kell egy faltörő kos segítségével áttörni. Ami a nehézség, hogy a játékosok bokája össze van kötve, így csak szökdécselve tudnak előre jutni. Mindezek mellett a várfalak tetején egy-egy játékos az ellenfél csapatból vizet locsol a játékosokra. Bár a felvétel idején esett az eső, így ez komoly problémát vélhetően nem fog okozni. Négyen próbálják betörni a várfalakat, hogy aztán bevegyék a várat.

Ebben a játékban senki nem kért jokert.

Magyar játékosok: Csehné Nagy Róza (a franciákat akadályozta), Daróczi Erika, Rudolf Ildikó, Rácz László és Tóth-Papp Tamás. A magyarokat egy holland lány akadályozta.

7. játék

Eredmény

Mindenki befejezte a játékot, de meg lett büntetve a magyar-, a holland- és a szlovén csapat, mert fel kellett volna állniuk, és úgy meglökni a kost. Többen túl nagy vehemenciával indultak el (vagy elesett egyik-másik játékos, amikor a várfal felé indultak), és nem várták meg, amíg mindenki feláll, és így szabálytalan volt a játékuk. Valamint vállal törték be a kaput, ami szintén szabálytalan volt.

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

8. játék - holland játék

Jack Van GelderEgy régi holland játékot fognak játszani a játékosok, aminek Ringstekken a neve, persze kicsit másképp. Ennek lényege, hogy botra vagy kardra fűznek fel karikákat, kerékpáron járva, vagy bármin, de nem állva játsszák a játékot. Ebben a játékban a karika az stimmel, de kötélre fűzik fel a karikákat. A karikák állnak egy vékony damilon lógatva, ezekre kell a kötelet átfűzni. A medence fölött zajlik a játék, és négyen játsszák a játékot. Két játékos áll két külön gerendán, a karikák pedig úgy vannak a medence fölött, hogy éppen, hogy elérik a játékosok. Úgy kell felfűzni a kötelet a karikákra, hogy a játékosok ne essenek be a vízbe. Így kell három karikát elérni, majd ha megvan a gerendák körül a három karika, akkor további ötre kell felfűzni, melyek egyre magasabban vannak, így a játékosok egymás segítségével érik el a magasabban lévő karikákat.

Jokert kértek: Görögország, Magyarország, Hollandia és Portugália

Magyar játékosok: Lovasné Brugos Zita, Rudolf Ildikó, Nemes Nándor és Antal István

8. játék

Magyarok játéka

A magyarokat megbüntette a főbíró, méghozzá a bíró hibájából, ugyanis Babis, a görög bíró elengedte a magyar csapatot akkor, amikor nem lett volna szabad. A második gyűrűre ugyanis úgy fűzték fel a karikát, hogy beesett a játékos a vízbe, de a görög bíró tovább engedte őket, amikor vissza kellett volna hívnia őket. Érdekesség, hogy a magyar csapat lett volna az egyedüli, aki befejezte volna a játékot, de mint kiderült, szabálytalan körülmények között történt ez meg. A magyarok az első fordulóban játszották a játékot, és az első forduló után nem mutattak eredményt a magyar csapatnál. Tehát újra játszhatták volna a játékot, de meglepetésre a magyarok eredményét mégis ott hitelesítették, ahol a görög bíró elengedte a játékosokat ott, ahol nem lett volna szabad.

Bár nem derült ki, hogy mi történt, de jó eséllyel a többiek megóvták a magyarok játékát, de a magyarok nem akarták újra játszani, mert úgy gondolták, hogy nem ők a hibásak azért, mert végül szabálytalan lett a játékuk. Így maradt az, hogy ott lett vége a játékuknak, ahol a görög bíró tovább engedte a játékosokat ott, ahol nem lett volna a szabad. De ez csak tipp, biztosat nem lehet tudni.

[caption id="attachment_1583" align="alignnone" width="720"]8. magyar játék Egyedül a magyarok jutottak el idáig.[/caption]

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

9. játék - portugál játék

Ana Do CármoLéggömblyuggatás hintázás közben a következő játék lényege. Két lány játssza a játékot, akik egymással háttal ülnek a hintán. Ugyanis mindkét oldalon van 15-15 léggömb, ezeket kell a lábbeli végén lévő tűvel kiszúrni. Azt a játékosok szabadon dönthették el, hogy mindkettő lyukasztja a léggömböt, vagy csak az egyik, közben a másik hajtja a hintát, és ha az egyik végez, cserélnek.

Magyar játékosok: Csehné Nagy Róza és Daróczi Erika.

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

Döntő játék

Eva Longyka IVEgy-egy lányjátékost raboltak el, és az árbochoz kötözték ki őket. Rabságukból két fiújátékos szabadítja ki, akik a kiindulási pontjukról beleugranak a medencébe, elúsznak a hajóhoz, oda felmásznak. Ott mentik ki a rabságban sínylődő lányt, de csak akkor kezdhetik kiszabadítani, ha mindkét játékos felért a hajóra. Sőt, csak akkor indulhat el a másik fiújátékos, ha az első felért a rableányhoz. Ha készen vannak, kiszabadult a lány, akkor hárman együtt úsznak vissza a kiindulási pontra, és ott megnyomják a gombot, akkor van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Rudolf Ildikó, Tóth-Papp Tamás (szabadítók), Lovasné Brugos Zita (rab)

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Legeredményesebb játékos: Igor Maggini (Svájc)

Játék határok nélkül 1996 - 8. elődöntő

Házigazda: Görögország
Helyszín: Stupinigi vadászkastély kertje

Műsorvezető: Farkas Beartix
Szakkommentátor: Gundel Takács Gábor

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Ceresio - Lago di Lugano (piros)
Görögország [GR] Kalamata (kék)
Magyarország [H] Budapest XVIII. kerület - Pestszentlőrinc-Pestszentimre (sárga)
Olaszország [I] Abano Terme (fehér)
Portugália [P] Ponta Delgada (zöld)
Szlovénia [Slo] Iška vas (rózsaszín)

Adásba ment: 1996. szeptember 8. vasárnap (MTV2, 20 óra)

Farkas Beatrix

1. játék – Együttműködési játék

Kincs a sárkány barlangjában. Ebben a játékban két ország egy-egy játékosa dolgozik össze, fel kell mászniuk a meredek és vizes rámpán egy kötél segítségével, majd fent betörni barlangot védő hungarocel lemezt, leugrani, kihozni a kincsesládát kimászni a barlangból, és visszatérni a kiindulási helyre. Minden ország kétszer játssza a játékot, az együtt elért eredmények pedig egyénileg összeadódnak, és így születik meg az eredmény.

Magyar játékosok:
Az első forduló magyar játékosa Nemes Gábor, társa egy olasz versenyző: Laura Curtarello
A második fordukó magyar játékosa Miklós Melinda, társa egy szlovén játékos: Baston Gacuic

Emlékezetes volt a második fordulóban az svájci-görög páros játéka, ahol mindkét játékos bement a kincsért, végül a görög fiú nem tudott kimászni, sőt, szegény svájci lányra állt rá, aki önfeláldozóan mindent elviselt, hogy kijussanak a barlangból, végül nem sikerült. Dennis sípszava után a lány bosszús tekintettel illette a társát. Összességében ez a lányok futama volt.

1. játék

Csoportos eredmény

1. játék csoportos eredménye

Egyéni eredmény

1. játék egyéni eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék - görög játék

A görög hagyományok szerint a kalikanzarik apró, gonosz szellemek, akik karácsony éjszakáján bújnak elő rejtekhelyükről. Kioltják a kályhából a tüzet, tönkreteszik a karácsonyi süteményeket. Ezeket a gonosz szórakozásokat egészen vízkereszt napjáig űzik.

Ezt elevenítik meg a játékosok. Adott három kalikanzari, akik lopják el az ételt magukhoz, és az ellenfél csapatból van egy gazdasszony, aki visszahozza az ételeket. A medencén lévő kis szigetről kell elhozni az ételeket a kalikanzariknak, át egy csövön keresztül a partra, ott kell kiakasztani az ételt. Innen a gazdasszony egyedül hozza vissza az ételeket. A kalikanzarik két ételt vihettek át, a gazdasszony csak egyet hozhatott vissza. Ebben a játékban a kalikanzarikat jutalmazzák, tehát aki több ételt tudja elhozni, az nyert.

Magyar játékosok: Az első fordulóban Torma Szilvia, Horváth Ferenc és Takács Zoltán voltak a kalikanzarik, őket egy olasz hölgy, Barbara Cassani akadályozta.
A második fordulóban a szlovéneket akadályozta Szankovics Katalin, aki a gazdasszony volt.

A játék alatt egy híres karácsonyi dal, a Csendes éj rockosított verziója szólt.

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

3. játék - olasz játék

Az olaszok a művészetek közül a színházat választották. Játékosok marionette bábuk lesznek. A kiindulási pontnál a játékosok egy nagyon hosszú szalaghoz vannak kötözve. A lényege a játéknak, hogy középen van egy forgószínpad, és az ott lévő csokoládédarabkákból minél többet gyűjtsenek össze. A lutri az, hogy aki már volt néhányszor csokidarabkáért, az összegubancolódhat a többiekkel, és egyre nehezebben fog tudni mozogni.  Ráadásul a kéz és a láb merev, és a forgószínpad be van szappanozva.

Jokert kért: Görögország

Magyar játékos: Menczer Gusztáv

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

Fonaljáték #1

A fonaljáték alatt is a színház kapja a főszerepet. Gólyalábon fognak járni a játékosok. A játékosoknak egy pályán kell végigmenni, melyen négy emelkedő van. Ezeket az akadályokat kell átlépni, mindeközben több résznél is víz csobog fel. Ez annyiban nehezítés, hogy ha a környék vizes lesz, akkor csúszós a pálya, és kicsúszhat a gólyaláb.

A játék alatt Federico Fellini 8 és fél című filmjének egyik híres zenéje szólt.

Az első fordulóban a görögök és az olaszok játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #1

4. játék - portugál játék

Egy portugál legenda szerint egy szerzetes zarándokútja során megállt egy háznál pihenni. Egy olyan levest kért a zsugori házigazdától, mely kőből és vízből készült. Torkosságánál csak a ravaszsága volt nagyobb, ugyanis amint feltették főni a vizet, egyből kérte a többi hozzávalót, így gazdag, tápláló levest kapott.

A játékosok ezt a levest fogják elkészíteni, ugyanis a hozzávalók adottak. Egy talicskában vannak a hatalmas zöldségek, ezeket kell a nagy kondérba elvinni. De ezelőtt át kell menni a talicskán, ugyanis a pálya túlsó végén van a kő elrejtve, előbb azért kell elmenni. Azt betenni a kondérba, és utána lehet elhozni a zöldségeket. A talicska libikóka-szerűen működik, tehát elbillenhet a túlsó oldalra. Ezzel vigyázni kell, mert amelyik hozzávaló leesik a földre, az elveszett. Összesen 20 zöldséget kell megfőzni.

Jokert kért: Olaszország

Magyar játékosok: Nemes Gábor és Miklós Melinda

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás.jpg

5. játék - svájci játék

Mivel az olimpia évében volt ez a játék, ezért az olimpia többször szerepelt a játékok során. Most is megjelenik, de most megmászni kell a karikákat. A medence fölött vank az öt karika, erre kell az öt játékosnak felmászni egy kötéllel, majd a karikákon úgy elhelyezkedni, hogy mindenki egy karikán legyen rajta. Lévén, hogy medence fölött vannak a karikák, minden vizes, így csúszós terepen másznak a játékosok.

Jokert kért: Svájc

Magyar játékosok: Torma Szilvia, Sztankovics Katalin, Horváth Ferenc, Menczer Gusztáv és Takács Zoltán

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

Fonaljáték #2

Másodjára a portugálok és a svájciak játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #2

6. játék - magyar játék

Magyarország mértanilag Európa középpontján helyezkedik el. Mi azonban azt szeretnénk, ha Európa szíve is mi lehetnénk. Most a játékosok kirakják Európa térképét. Adott egy vaktérkép, mely forog, és arra kell rátenni az országok alakzatát a megfelelő helyre. Kisebb országok esetében több ország vagy együtt. Adott Magyarország, ahhoz viszonyítva kell a többit elhelyezni. Az országok a persze nem méretarányosak.

Jokert kértek: Magyarország és Portugália

Magyar játékosok: Sztankovics Katalin és Nemes Gábor

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - szlovén játék

A játékot Gulliver ihlette. A liliputi játékosoknak óriási hóember segítségével kell átutazni a célpontba. Persze nagy távot nem kell megtenni, mivel a hóember rögzítve van. A játék lényege, hogy fel kell szerelni a hóember két karját, ezek lesznek irányíthatók. Majd a játékosokat egyenként egy hókupac tetejére kell rátenni. Két fiújátékos irányítja a hóembert, és három (egy fiú és két lány) játékost kell a hókupac tenni. Fontos, hogy a játékosok megfelelő magasságban legyenek tartva, egyrészt, mert így lehet a hókupacra rátenni, másrészt meg ha túl alacsonyan utaztatják a játékosokat, az érvénytelen.

Jokert kért: Szlovénia

Magyar játékosok: Takács Zoltán, Horváth Ferenc, Menczer Gusztáv, Torma Szilvia és Miklós Melinda

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

Fonaljáték #3

Utoljára a magyarok és a szlovének játszották a fonaljátékot. Egyedül a szlovének tudtak végigmenni a pályán.

Magyar játékosok: Nemes Gábor... A lányjátékos nevét nem tudtuk meg.

A lányok hátul voltak, és a nagy hosszú talárt engedték a fiújátékosok mögött, de érdemi feladatuk nem volt.

fonaljáték #3

Eredmény

fonaljáték eredménye

Ponttáblázat

fonaljáték pontjai

Jelenlegi állás

fonaljáték utáni állás

8. játék - handicap játék

A játék a medencében játszódik, a lányok a Stupinigi vadászkastély kicsinyített másának erkélyén vannak, a két fiújátékos közül az egyik alulról kötéldarabkákat dobál fel neki. A másik meg a víz alatt keresi a köteleket, adja oda társának. A lány ezekből a darabokból egy kötelet készít, ha az leér a kastély aljáig, akkor leereszti a lány, és az egyik fiú felmászhat hozzá. Ha felért, felül meghúz egy kapcsolót, és a kastély tetején levő szarvasból kis tűzijáték jelzi a játék végét.

Ezzel a handicap játékkal akartak újabb esélyt adni azoknak a játékosoknak, akik gyengébben játszottak. A játékosokat ugyanis 3 másodperces időkülönbséggel indítják, először az utolsó helyen álló játékosokat indítják, majd az 5. helyen lévőt, és így tovább, végül az 1. helyen álló csapat indulhat.

Magyar játékosok: Horváth Ferenc, Takács Zoltán és Sztankovics Katalin

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

Döntő játék

Hangszerhordozás. Öt játékos vesz részt, először a fiújátékos kioszt három hangszert a mellette ülő három játékosnak, továbbadja egyik a másiknak. Ha mindhármójukhoz elkerült egy-egy hangszer, a fiújátékos, aki kiosztotta őket, elfut a végén levő bábhoz, melyben egy lányjátékos van. A báb előtt egy henger van, erre ráállva a lábával tudja a fiújátékos hajtani, és miközben visszamegy a kiindulási helyére, összegyűjti a szétosztott hangszereket. Ha visszaért, leugrik, és visszaszalad oda, ahonnan a bábbal elindult, mert ott van a gomb, amit meg kell nyomni, azzal van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Menczer Gusztáv (zenész), Sztankovics Katalin, Torma Szilvia, Nemes Gábor (segédek), Miklós Melinda (bábuban)

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

A szlovének egy 450 falu képviseletében tudtak nyerni.

Játék határok nélkül 1998 - 7. elődöntő

Műsorvezető: Borbás Mária
Szakkommentátor: Gundel Takács Gábor

Helyszín: Trento, Olaszország

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Bellinzona (piros)
Franciaország [F] Mâcon (világoskék)
Görögország [GR] Katastari-Zakynthos (sötétkék)
Magyarország [H] Hajdúszoboszló (sárga)
Olaszország [I] Torre Annunziata (fehér)
Hollandia [NL] Hilversum (narancssárga)
Portugália [P] Peniche (zöld)

Forgatás: 1998. július 11.
TV-ben leadták: 1998. augusztus 30. vasárnap (MTV1, 20 óra)

Az utolsó három elődöntőben és a döntőben Borbás Mária bemutatta magyar nemzeti bírót is, Hovorka Orsolyát.

Borbás Mária

1. játék

Állatokkal kezdünk, egerek felbukkanása várható, akik nagyon éhesek, és bármire képesek, hogy eljussanak a sajthoz. Ehhez akár három falon is átrágják magukat. Egy fiú és egy lányjátékos próbál meg egyszerre eljutni a sajthoz, ehhez három hungarocelből készült falon kell átrágniuk magukat.

Magyar játékosok: Sóvágó Andrea és Tompos Lóránt

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék

Irány a gőzös, át a Mississippi-n, és begyűjteni a négy csomagot! A játékosok hajóra szállnak, át a medence egyik végéből a másikba, onnan egy katapulttal át kell dobni egy léc fölött a csomagot, ezeket a hajón el kell helyezni, és visszatérni a kiindulási pontra. Meglehetősen magasan van a léc, és csak az a csomag számít, ami a léc fölött átmegy.

Kimaradt: Hollandia

Magyar játékosok: Erzsey Judit, Sóvágó Orsolya, Bijás István és Sári József

Ez volt az az (sajnos) emlékezetes játék, ahol az egyik görög játékos annyira megsérült, hogy elájult. A katapulton rajta volt a csomag, és ahogy az egyik játékos a túloldalról rá akart ugrani a katapultra, hogy repüljön a csomag, a fiújátékos, aki ráhelyezte a csomagokat, állon ütötte, rettenetes erőkkel. Az orvosi segítség szállította el, és utólag kiderült, hogy sokáig kórházban kezelték a fiút, és végül rendbejött. Ez volt a Játék határok nélkül történetének legsúlyosabb sérülése. Erről Borbás Mária beszélt egy későbbi interjúban, mondta, hogy megrázó élmény volt, és nehéz volt ezután úgy vezetni a műsort, mintha nem történt volna semmi.

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

Fonaljáték #1

A fonaljátékban egy nagy emelvényt kell felhajtani két játékosnak, egy fiú- és egy lányjátékosnak. A két oldalán tekerik fel az emelvényt, az egyik az egyik oldalon, a másik pedig a másikon. Egy fiú- és egy lányjátékos játssza a játékot. Van mérce, ebből látják a bírók, hogy melyik csapat mennyit ment fel, a 40-es érték a maximum. Ezek mellett az emelvény szélén, kívül van 10 kosárlabda. Ezekre is külön vigyázni kell, mert ezek pluszpontot adnak az eredményhez, tehát maximálisan 50 pont érhető el.

Először a hollandok játszották a fonaljátékot, akik nagyon ügyesek voltak, de rettenetesen szerencsétlenül jártak, ugyanis a biztosítókötél, az egyik oldalán kioldott, így az emelvény majdnem leesett. Nagyon megijedtek a játékosok, a bírók szépen lassan leengedték a játékosokat, és a másik oldalon tartotta a kötél, végül senkinek nem esett baja.

fonaljáték #1

[caption id="attachment_1431" align="alignnone" width="720"]fonaljáték balesete Baleset[/caption]

3. játék - Fix játék #1 Szumós játék

Játékosok szumósokká alakulnak át, feladat, hogy feljussanak az emelkedő tetejére. Az emelkedő rettenetesen csúszós, a fiújátékosok (szumósok) pedig cipőben vannak. Az egyetlen segítség a vékony vörös szőnyegdarabka, mely minden játékos rendelkezésére áll. Szinte csak azon lehet felmászni. Mindemellett gésák (lányjátékosok) óriási gömböket gurítanak le, melyekkel akadályozzák a fiújátékosokat.

Magyar játékosok: Nagy Radvány (szumós) és Jóna Katalin (gésa)

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék

Nehéz és veszélyes játék következik. A fiúk fel vannak kötve egy kerékre, a szélén pedig fogódzók vannak, azzal hajtják magukat körbe. Az nyer, aki a legtöbb kört teszi meg. A kerék fele víz alatt van, így a játékosoknak víz alatt is kell hajtani magukat. A főpróbán még eredetileg úgy volt, hogy fel lehetett hajolni, hogy ne kerüljön víz alá a játékos, de ezt megváltoztatták, és mindenképp víz alatt kell lenniük.

Kimaradt: Görögország

Jokert kértek: Svájc, Franciaország, Magyarország és Hollandia

Magyar játékos: Nyíri László

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

Fonaljáték #2

Másodjára a görögök játszották a fonaljátékot.

A hollandok balesete után az összes többi játékost külön kötéllel biztosították, így ha az emelvény ismét leesne, a játékosok a magasban maradnak.

fonaljáték #2

5. játék

Mókusként kell egeret fogni a következő játékban. A fiújátékos van mókusjelmezben, ő szalad be a mókuskerékbe, majd azt futva hajtja. Egy kötél van rákötve, aminek a végén egy sajt van. Arra rááll a lánytársa, így kell a sajtot eljuttatni a fiújátékosnak magához. A közelben van egy csík húzva, az jelzi, hogy meddig kell a sajtot elhozni. Aki a csíkot elérni, az teljesítette a feladatot.

Magyar játékosok: Tompos Lóránt és Sütő Mónika

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék

Ismét állatok következnek, ezúttal leguánok. Az ő feladata, hogy minél több hangyát egyen meg. Egy-egy lányjátékos van a leguánban, ő irányítja a leguán nyelvét. Annak végén egy fém rúd van, mely teleszkópszerűen lökődik ki a nyelvből, ezzel tudják a hangyákat elkapni. A hangyák pedig egy futószalagon vannak, külön érdekesség, hogy ezt egy segítő hajtja, aki maga is hangyajelmezben van.

Kimaradt: Franciaország

Magyar játékos: Sóvágó Andrea

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

Fonaljáték #3

Harmadjára a franciák játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #3

Először a fiút mutatták, és Gundel Takács Gábor először nem tudta eldönteni, hogy lányt lát-e vagy fiút. Aztán amikor a másik oldalon meglátta a hölgyet, tisztázódott a bal oldalon lévő játékos neme.

7. játék – Fix játék #2 tojásgyűjtögetés

Az óriástyúk óriástojásokat tojik, méghozzá szaporán, hogy játékosaink, összesen 14 róka minél több tojást össze tudjon gyűjteni. Egy fiú- és egy lányjátékos van rókajelmezben, és csak az egyik gyűjthet tojást. Ha elkapott egyet, visszatér a kosárhoz, és oda kell a tojásokat gyűjteni. Ekkor cserélnek, és a másik játékos gyűjt tojást a sártengerben a tyúk alatt.

Annyi változás van a játékban, hogy mostantól a tyúk alatt nem sár, hanem hab van. Így némileg csorbul a játék élethű-mivolta, viszont a habban nehezebb megtalálni a lepottyanó tojásokat.

Magyar játékosok: Erzsey Judit és Sári József

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

Az olaszok nagyon örültek annak, hogy megnyerték ezt a játékot, és feljöttek a 4. helyről a 2. helyre. A közönség külön udvrivalgással jutalmazta, a két játékos pedig örömtáncot járt.

olaszok öröme

8. játék

Üvegmosó játék következik. Ezt a játékot négyen játsszák, az egyik játékos van középen egy kis szigeten, ahol vannak a flaskák. Neki kell az üvegmosó kefére rátenni az üveget, ami utáén meglendíti. A pallóig kell elérjen az üveg, ahonnan egy másik játékos ugorva próbálja elkapni. Három játékos felváltva próbálja meg elkapni az üvegeket. Három lány és egy fiújátékos játssza ezt a játékot, a csapatok dönthették el, hogy ki mit csinál a játékban.

Kimaradt: Olaszország

Magyar játékosok: Bijás István, Sóvágó Orsolya, Jóna Katalin és Sütő Mónika

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

Fonaljáték #4

Negyedjére az olaszok játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #4

9. játék

Egy óriás labdát kell dobni a középen lévő nagy csőbe. Egy fiú- és egy lányjátékos játssza a játékot, ketten egy lepedőt fognak össze, arra rátéve a labdát kell fellendíteni a magasba úgy, hogy a nagy csőbe kerüljön a labda. Így látható az eredmény pontosan. Nehezítés, hogy a játékosok egy körforgón állnak.

Magyar játékosok: Nagy Radvány és Sóvágó Andrea

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

10. játék

Robin Hood-ok harca lesz a következő játék, ki találja el a legtöbb nyíllal a céltáblát? A fiújátékosok párokban össze vannak kötve egymásnak háttal egy rugós kötéllel, így egymást is akadályozzák.

Kimaradt: Svájc

Jokert kért: Portugália

Magyar játékos: Nyíri László

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

Jelenlegi állás

10. játék utáni állás

Fonaljáték #5

Ötödjére a svájciak játszották a fonaljátékot. Ők bemutatták milyen az, amikor a lánynak megy jobban a játék. A svájciak fordítva álltak be, a lány volt bal oldalt, nem volt elvárás a sorrend, csak egyedi volt a felállás.

fonaljáték #5

11. játék - Fix játék #3 Szakácsos játék

Egy-egy fiújátékos szakácsnak öltözik, nekik kell a különböző ételeket átvinni az emelkedő egyik oldaláról a másikra. A jobb oldalon felmásznak a lépcsőre, egészen középtájig kell feljutni, ott átfutnak a másik oldalra. Itt mozgójárda viszi hátra a játékosok. Ha átértek, bal oldalt le a lépcsőn, és alul az asztalokon gyűjtik az ételeket. Mindeközben további két játékos egy-egy állatnak öltözve az emelkedő tetejéről próbálja meg ledönteni a szakácsokat, hogy ne tudják átvinni az ételt.

Magyar játékosok: Tompos Lóránt (szakács), Erzsey Judit és Sári József (állatok)

11. játék

A végére kidomborodott a küzdőjelleg, ugyanis a sípszóra visszahúzta a kakas a magyar játékos szakácsruháját, Lóránt meg visszakézből szájon vágta a kakast.

Eredmény

11. játék eredménye

Ponttáblázat

11. játék pontjai

Jelenlegi állás

11. játék utáni állás

12. játék

Gazdasszony kiscsibéket etet ebben a játékban. Adott a gazdasszony, aki egy kukacot ad az első kiscsibének, aki átadja a másodiknak. A második feladata, hogy a kosárba betegye a kukacokat. Kézről kézre kell adni a kukacokat, és nem eshet földre. Ami földet ér, az elveszett. Ez persze nehezíti a játékot, mert a játékosok a tojásukban ki vannak kötve, és pont annyira vannak távol egymástól, hogy nyújtózva érik el egymást.

Kimaradt: Portugália

Jokert kért: Görögország

Magyar játékosok: Sóvágó Orsolya (gazdasszony), Bijás István és Jóna Katalin (csibék)

12. játék

Eredmény

12. játék eredménye

Ponttáblázat

12. játék pontjai

Jelenlegi állás

12. játék utáni állás

Fonaljáték #6

Hatodjára a portugálok játszották a fonaljátékot. Nem volt egyetértés a játékosok között, elég sokat vitáztak. A fiú magyarázott a lánynak, holott az ő oldalára billentek a labdák, aztán a lány arcát elnézve eléggé durvákat mondhatott vissza.

fonaljáték #6

13. játék - Fix játék #4 Lányszabadítás

Lovagok indulnak el kiszabadítani a túszul ejtett lányjátékosokat. A fiújátékos beugrik a medencébe, egy kötéllel felmászik a várbörtönbe, az ajtó tetejére van akasztva a kulcs, mely nyitja a zárat. A lány így kiszabadul, és együtt visszaindulnak a kiindulási pontra. Hátul a várbörtön mögül egy-egy ellenfél játékos vizet locsol a szabadítójátékosra, ezzel nehezítve a dolgát.

Magyar játékosok: Nagy Radvány (szabadító), Sütő Mónika (rab) és Nyíri László (akadályozó)

13. játék

Eredmény

A magyar játékos nem tudta kinyitni a zárat, ezért nem tudta befejezni a játékot. Ezt ellenőrizték, és jóváhagyták, aminek után azt a döntést hozták, hogy mindenkinek azt az időt számolják, amikortól betette a zárba a kulcsot.

13. játék eredménye

Ponttáblázat

13. játék pontjai

Jelenlegi állás

13. játék utáni állás

14. játék

Sajátságos bikafuttatás következik. Egy játékos lengeti a bikát arra a kis szigetre, amelyen két másik játékos áll az ellenfél csapatból. A feladat az ellenfél csapat játékosai ledönteni a szigetről. Nem azt pontozzák, hogy ki tud a szigeten maradni, hanem hogy a partról ki tudja ledönteni a játékosokat.

Kimaradt: Magyarország

Jokert kért: Olaszország

14. játék

Eredmény

14. játék eredménye

Ponttáblázat

14. játék pontjai

Jelenlegi állás

14. játék utáni állás

Fonaljáték #7

Utoljára a magyarok játszották a fonaljátékot.

Magyar játékosok: Tompos Lóránt és Sóvágó Andrea

fonaljáték #7

Eredmény

fonaljáték eredménye

Ponttáblázat

fonaljáték pontjai

Jelenlegi állás

fonaljáték utáni állás

Döntő játék – Fix játék #5 Tutajjal a medence túlsó oldalára

Az utolsó játékban mindegyik játékos részt vesz. Át kell jutni tutajjal a medence túlsó oldalára. Két játékos, egy fiú és egy lány egy emelkedőn a lábával felhajt egy-egy hordót, azokat rá kell tenni a tutajra, melyet másik négy játékos evezővel hajt. Ha átért mind a kettő, akkor négy játékos egy dobogón áll, mely alatt egy kötél van, ez van a tutajhoz kötve. A kötél elvileg szabadon van, de ha a dobogóra ráállnak a játékosok, az lefogja a kötelet, ezért nem megy előre a tutaj. Csak úgy lehet menni, ha a játékosok ugrálnak a dobogón, így a kötél megy előre, ahogy a tutajon evezők hajtják előre a tutajt. Ha átértek a túlsó végére, akkor a hordókat ki kell tenni a partra, a túlsó oldalon maradt hat játékos beugrik a vízbe, átúszik a utolsó oldalra. Amint átérnek, két játékos rááll egy-egy hordóra, és ezzel van vége a játéknak.

15. játék

Eredmény

15. játék eredménye

Ponttáblázat

15. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Játék határok nélkül 1997 - 7. elődöntő

Helyszín: Budapest, Magyarország
Műsorvezetők: Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Lago Di Lugano (piros)
Franciaország [F] Orléans (világoskék)
Görögország [GR] Patra (sötétkék)
Magyarország [H] Érd (sárga)
Olaszország [I] Val Di Sole (fehér)
Hollandia [NL] Raalte (narancssárga)
Portugália [P] Felgueiras (zöld)
Szlovénia [SLO] Tržič (rózsaszín)

Csapatkapitány: Illés Ferenc
A szlovének csapatkapitánya Bojan Križaj, aki világbajnok ezüstérmes és olimpiai negyedik helyezett műlesikló volt.

TV-ben leadták: 1997. augusztus 24. vasárnap (TV1, 20 óra)
Házigazda: Portugália

Ana Do Carmo I

1. játék - portugál játék

Ana Do Carmo IIElszabadulnak az egerek a kamrából, és el is viszik a sajtot, hiába van lezárva. Aki igazán akarja a sajtot, az bizony megszerzi magának. Egy hálós csapdában van négy sajt, azt kell két játékosnak (egérnek) elhozni. Az egerek egy mókuskerékkel közlekednek, azzal kell eljutniuk a pálya végéig, ahol kiszállnak, ott egy fal van, annak a túlsó oldalára kell felakasztani a sajtot. Egyesével vihetnek át egy-egy sajtot, így két kört tesznek meg a játékosok.

Külön aranyos volt a falakon a különböző 1 dimenziós rajzok, ahol egér lovagol meg macskát, meg ilyen szövegek voltak, hogy "Fujjmiau" meg "Hüjemacs".

Jokert kért: Portugália

Magyar játékosok: Gönczi Borbála és Sermann Zsuzsa

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék - szlovén játék

Eva LongykaEgy igen népszerű állat, a koala a következő játék főszereplője. Kisdedeiket kell kimenteni a koala-apukáknak a nagy ausztrál árvíz idején. A játék tiszta fizikai erőt vesz igénybe. A fiújátékosok, ugyanis egy kötélen lógnak a végtagjaiknál fogva, és azon "csúszva" tudnak előre haladni a medence fölött. Közben kis szigetecskéken van három kis koalabébi egyesével, őket kell kimenteni. Természeseten plüss koalákról van szó, de ezek kimentése is külön fizikai munka, hiszen le kell nyúlni értük az egyik karjukkal. Akinek leesik a lába, annak gyakorlatilag vége a játéknak, mert karral függeszkedve nagyon nehéz úgy felemelkedni, hogy a két lábat fel kell emelni.

Jokert kértek: Görögország és Olaszország

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

3. játék - svájci játék

Caterina RuggeriHabár 1997 nyarán vélhetően sok dolguk nem volt a tűzoltóknak, mert ez volt az akkori idők leghidegebb nyara. Így vélhetően nem kellett erdőtüzekhez járniuk. És mivel több szabadidejük volt, még arra is maradt kapacitásuk, hogy egy játék erejéig részt vegyenek a Játék Határok Nélkül sorozatban Tűzoltókká avanzsáltak ugyanis a játékosok. Egy lány fekszik egy nagy matracon, amit öt játékos próbál a magasba emelni, a cél ugyanis a mennyezeten levő tárgyakat leemelje a lány, és biztonságba helyezze őket. Hat tárgy van a mennyezeten, nevezetesen fazék, könyv, ládikó, cserép, váza és egy kis vödör.

Jokert kértek: Svájc és Magyarország

Magyar játékosok: Monfera Katalin (menti a tárgyakat), Bán Beatrix, Csáki László, Szénászi Zsolt, Csáki Ferenc és Dujmó Krisztián.

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék - francia játék

Olivier MinneToronyépítő játék. Bábel tornyának szomorú története után az ember kétszer is meggondolja, hogy építsen-e tornyot. De most tornyot kell építeni. Az érdekesség az, hogy most nem az a lényeg, hogy minél több darabból álljon, hanem, hogy minél magasabb legyen. A tornyok pedig téglatest alakúak, így lehet magasságra építeni. De érdemes először fektetni, hogy aztán biztos alapokon álljanak a magasabb téglák. Ami a nehézség, hogy az egyik játékos kötélen lóg, és ő teszi a helyére a téglákat. A másik kettő meg fel-le húzza őt annak függvényében, hogy tégláért megy fel, vagy a magasban építkezik. Csak az egyik játékos építhet, a másik két játékos csak adhatja neki a téglákat, de nem segíthet az építkezésben.

Magyar játékosok: Gönczi Borbála (ő lóg a kötélen), Sermann Zsuzsa és Csáki László

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

5. játék - Rómeók és Júlia

Ana Do Carmo IIIAz állandó játék. Két fiújátékosnak, a két Rómeónak egy nagy virágot kell felépíteni oly módon, hogy adott maga a virág, és a szárakat kell alátenni. A lutri a játékban, hogy a szárak nem egyenlő hosszúak, vannak 10 és vannak 60 centiméter hosszú szárak. Ezekkel kell építeni a virágot egészen az erkélyig, ahol ha Júlia eléri a virágot, akkor elveszi csak a virágot, beleülteti a cserépbe. A cserépben egy gomb van, az megnyomódik azáltal, hogy a virág belé kerül, ezzel egy kötélhátsó ereszkedik le, azon mászhat fel az egyik Rómeó Júliához, aki ott egy gombot nyom meg, és ezzel van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Szénási Zsolt, Csáki Ferenc (Rómeók) és Bán Beatrix (Júlia)

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék - görög játék

Kostas SgonstosAz eddigi játékok során is sokféle állat volt, most hangyák versenye következik. Gigantikus méretű hangyák viszik valaki a kis lárváikat. A hangyákat két játékos alkotja, méghozzá úgy, hogy a hangya feje a játékosoknak háttal van, tehát hátrafele kell tolatni a játékosoknak, és hátrafele tolatva kell a lábukkal vinni a kis lárvákat.

A görögöket és a szlovéneket megbüntették, mert rugdosták a lárvát, nem a lábukkal vitték hátra.

Magyar játékosok: Monfera Katalin és Dujmó Krisztián

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - magyar játék

Borbás MáriaAzt mondják, ha egy lány piros almát ad egy fiúnak, az azt jelzi, hogy felkínálja a szerelmét neki. De mit jelenthet az, ha a fiú almával dobálja a lányt? Talán a túlzottan heves érzelmeit akarja így kifejezni? Vagy épp az ellenkezőjét? Nem tudjuk. Játékosaink ugyanis most almát fognak dobálni a fára, amit a lány képez. A lányjátékos teste a fa törzse, a fején tart egy zöld gömböt, ez a fa lombkoronája, erre kell a fiúknak rádobni az almát. Az alma egy teniszlabda, és a fák lombjain kis tapadókorongok vannak elhelyezve, azokon marad meg a labda. Így lehet minél több pontot gyűjteni. További nehezíték, hogy a fiúk egy hosszú gumikötélhez vannak kötve, így külön kihívás egyáltalán az almákat elérni. A lányoknak meg érdemes tartani a falombot, különben bonsai lesz a fából, amire még nehezebb almát célozni.

Magyar játékosok: Csáki László és Sermann Zsuzsa

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

7. játék - olasz játék

Maria Teresa RutaÖltözködni kell a következő játékban, méghozzá hintázva. Hárman játszanak, ketten ülnek a hintán, a fiú- és egy lányjátékos. A fiújátékoson lányruha van, a lányjátékoson meg fiú, és az a feladat, hogy le kell vetni az ellenkező nem ruháját, átadni a társnak, és felvenni a megfelelőt. A harmadik játékos meg löki a vetkőző-öltözködő játékosokat, hiszen azért lássuk be: Hintán öltözködni is külön kihívás, hát, ha még meg is kell lökni magukat. Három-három ruhadarabot kell egyesével átadni egymásnak a játékosoknak. Rendesen fel kell öltözni, és akkor van vége a játéknak, ha fel is állnak a hintán a játékosok.

Jokert kért: Hollandia

Magyar játékosok: Gönczi Borbála, Szénási Zsolt (öltözkodnek) és Csáki Ferenc (segít nekik)

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

9. játék - holland játék

Jack Van GelderHollandiának nagy hagyománya az italokban. Ott vannak a hírek holland sörök, meg a likőrök. Borban ugyan nem túl erősek, de most boros játék következik. Adott egy hatalmas hordó, melyen három lyuk van, azokból folyik a víz. A játékosok feladata pedig, hogy dugóhúzóként eltömítsék a lyukakat. Három lyuk van, három játékosnak kell egy-egy lyukat betömíteni. Kötélen mászva tudják elérni a lyukakat a játékosok.

Jokert kértek: Franciaország és Szlovénia

Magyar játékosok: Bán Beatrix, Csáki László és Dujmó Krisztián

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

Döntő játék

Ana Do Carmo IVEgy-egy lányjátékost raboltak el, és az árbochoz kötözték ki őket. Rabságukból két fiújátékos szabadítja ki, akik a kiindulási pontjukról beleugranak a medencébe, elúsznak a hajóhoz, oda felmásznak. Ott mentik ki a rabságban sínylődő lányt, de csak akkor kezdhetik kiszabadítani, ha mindkét játékos felért a hajóra. Sőt, csak akkor indulhat el a másik fiújátékos, ha az első felért a rableányhoz. Ha készen vannak, kiszabadult a lány, akkor hárman együtt úsznak vissza a kiindulási pontra, és ott megnyomják a gombot, akkor van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Monfera Katalin (rab), Szénási Zsolt és Serman Zsuzsa (szabadítók)

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Legeredményesebb játékos: Monfera Katalin (Magyarország)

Játék határok nélkül 1996 - 7. elődöntő

Házigazda: Magyarország
Helyszín: Stupinigi vadászkastély kertje

Műsorvezető: Farkas Beatrix
Szakkommentátor: Gundel Takács Gábor

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Malvaglia (piros)
Görögország [GR] Peristeri (kék)
Magyarország [H] Százhalombatta (sárga)
Olaszország [I] Nicolosi (fehér)
Portugália [P] Albufeira (zöld)
Szlovénia [Slo] Dobrepolje (rózsaszín)

Adásba ment: 1996. szeptember 1. vasárnap (TV2, 20 óra)

Farkas Beatrix

1. játék - Együttműködési játék

Kincs a sárkány barlangjában. Ebben a játékban két ország egy-egy játékosa dolgozik össze, fel kell mászniuk a meredek és vizes rámpán egy kötél segítségével, majd fent betörni barlangot védő hungarocel lemezt, leugrani, kihozni a kincsesládát kimászni a barlangból, és visszatérni a kiindulási helyre. Minden ország kétszer játssza a játékot, az együtt elért eredmények pedig egyénileg összeadódnak, és így születik meg az eredmény.

Magyar játékosok:
Az első forduló magyar játékosa Zoványi Károly, akinek partnere egy portugál hölgy, akinek neve Urania Simoes.
A második forduló magyar játékosa Kubinszkiné Hegedűs Marianna, akinek partnere egy svájci fiatalember: Christof Marcetti.

1. játék

Csoportos eredmény

1. játék csoportos eredménye

Egyéni eredmény

1. játék egyéni eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék - magyar játék

Az olimpiák történetében először fordult elő, hogy egy magyar sportolóról neveztek el egy tornaelemet. Azt a mozgulatsort, amikor a lólengésben a játékos a kápák közé benyúlva halad végig a lovon, Magyar Vándornak nevezik. A tornaelemet Magyar Zoltán többszörös olimpiai bajnokról nevezték el.

Könnyítettek a játékon, ugyanis a főpróbán úgy kellett megcsinálni a feladatot, hogy a lét ló között nem ültek le, tehát csak két kézzel támaszkodhattak, mint a való lólengésben. De ezt csak a magyar csapat tudta így megcsinálni, ezért megkönnyítették, és le lehet ülni.

Jokert kértek: Olaszország és Szlovénia

Magyar játékos: Vágó Attila

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

3. játék - olasz játék

A négy elem közül a víz játéka következik. Adott egy óriási kerék, melyben 3 játékos van. Ők egyensúlyozzák ki a negyedik játékosnak, aki rááll a kerékre, neki a feladata, hogy a kifüggesztett zászlókat leszedje. Egyesével lehet leszedni őket. Másképp nem is lehet, hiszen olyan magasan vannak, hogy csak ugorva lehet elérni. A vízbe kell ugrani, felmászni a kerékre, és ismét elkapni egy zászlót.

Jokert kért: Portugália

Magyar játékosok: Soós Elek (ő szedi le a zászlókat), Karácsony Jana, Kubinszki László és Virt Andrea (egyensúlyozzák a kereket)

A magyar játékos szedte le először a három zászlót, és jó eséllyel nem tudta, hogy csak akkor fejeződik be a játék, ha a harmadik zászlóval is beugrott a vízbe. Ott ujjongott pár másodpercig, és csak utána ugrott be a vízbe, és csak akkor állították meg az órát.

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

Fonaljáték #1

Hidat fognak építeni a játékosok különböző elemekből. A két oldalán az alapok adottak, a játékosok feladata, hogy az elemeket felhasználva egy hidat építsenek. Persze nem mindegy a sorrend, az elemek nem egyformák, úgyhogy az is külön feladat megtalálni, hogy melyik elem a soron következő. Ha kész a híd, akkor fel is kell rá állni a három játékosnak, tehát ki is kell állnia a próbát. Mivel ez hosszabb feladat, ezért több idő áll rendelkezésre, és a két csapat egyszerre építi a saját hídját. Pontot csak akkor kapnak a játékosok, ha legalább egy ember áll a hídon, hídépítésen belül nincs részeredmény.

Először a magyarok és az olaszok játszották a fonaljátékot.

Magyar játékosok: Zoványi Károly, Vágó Attila és Lengyel Tímea

fonaljáték #1

4. játék - portugál játék

Az Egyesült Európa (ekkor még így hívták az Európai Uniót) zászlaja kék alapon csillagokat ábrázol. Minden csillag egy-egy tagállamot ábrázol (1986-ban fogadta el az Európai Gazdasági Közösség a zászlót). Ez a motívum az alapja a következő játéknak. Különböző darabkákat kell egybeilleszteni úgy, hogy a végén megemelik a játékosok, és nem eshet szét. 16 kirakós elem van, a játékosokra van bízva, hogy rakják össze az elemeket eggyé, a lényeg, hogy ha felemelik egybe kell maradnia. Amelyik leesik, az elveszett, annyival kevesebb pontot kapnak a játékosok. Ha felemelik a játékosok, akkor kapnak +2 pontot, tehát összesen 18 pont szerezhető.

Jokert kért: Svájc

Magyar játékosok: Kubinszki László, Kubinszkiné Hegedűs Mariann és Soós Elek

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

5. játék - görög játék

Nagy Sándor nemcsak vezér volt és hódító, hanem felfedező is. Sikerült a legtávolabbi ázsiai országokba is elterjeszteni a görög kultúrát. Kedvenc lova Bucephalus volt, melyet egyedül Nagy Sándornak sikerült betörnie. A történelem leghíresebb lova volt, aki 12 éves korára megvadult teljesen. Ugyanis annyira nagy volt Bucephalus feje, hogy megijedt a saját árnyékától, és ettől teljesen megvadult. Nem egészen betörni kell a lovat a játékosoknak, hanem megülni, és közben felöltözni. A lovak egy körforgón mozognak, a fiújátékosnak pedig fel kell mászni egy pár fokos létrán, függeszkedni a gyűrűn, amíg nem tudnak ráülni egy lóra. Ha ez megvan, akkor a lányjátékos az árnyék mögül dobja a fiútársának a különböző harci ruhadarabokat. A három ruhadarab egy sisak egy pajzs és egy öv karddal. Ha az árnyék mögül sikerült úgy eldobnia a lányjátékosnak a társának a ruhadarabokat, hogy azokat elkapta, és felöltözött, ezután a lánynak kell odamennie a fiútársához, és felülni mögé a lóra. Ezzel van vége a játéknak.

Jokert kért: Magyarország

Magyarország: Zoványi Károly (Nagy Sándor), Karácsony Jana (dobja a harci ruhadarabokat)

5. játék

Eredmény

5, játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

Fonaljáték #2

Másodjára a görögök és a portugálok építettek hidat.

fonaljáték #2

6. játék - svájci játék

1987. március 22-én egy svájci étterem tulajdonosa elkészítette a világ leghosszabb spagettijét. Ez 93.220 méter hosszú volt 700 kg alapanyagból 26 óra 37 perc alatt készült el. Ez a Guinness rekord adta az alapot a következő játéknak. A játékosok egy óriási tésztakészítő gépből húzzák ki a spagettiszálat. Azt kell egy játékosnak addig húzni, amíg el nem éri a spagettiszószt. A fölött van egy nagy villa, arra kell felfűzni a spagettiszálat. A spagettiszál össze van szorítva, a tetején négy játékos áll, és csak akkor jön ki a spagettiszál (kötél), ha ugrálnak rajta a játékosok. Hasonló az elve, mint az 1998-as évad döntő játékainak, ahol a tutaj tudott csak így előre menni.

Jokert kért: Görögország

Magyar játékosok: Vágó Attila (húzza ki a spagettit), Kubinszki László, Kubinszkiné Hegedűs Marianna, Lengyel Tímea és Virt Andrea

6. játék

Eredmény

 

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - szlovén játék

Zenei játék következik. Talán hangszerismeretre nincs szükség, szerencsére annál inkább. Egy-egy fiújátékosnak öt ajtót kell külön-külön kinyitni egy hangszerrel. Mindegyik játékosnak öt hangszer áll rendelkezésére, az ajtókat más-más hangszer nyitja. A "kód" a zsűrinél van, és ők kezelik az ajtókat is. Ha a játékos a megfelelő hangszert szólaltatja meg az ajtó előtt, azt kinyitják. Aki kinyitotta mind az öt ajtót, leülhet a trónusra, és végzett a játékkal. Érdemes különválasztani azokat a hangszereket, amikkel már végzett, amúgy tiszta szerencsejáték az egész. Az öt hangszer: Trombita, csörgő, dob, cintányér és fúvós hangszer.

Magyar játékos: Soós Elek

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

Fonaljáték #3

Harmadjára a svájciak és a szlovének játszották a fonaljátékot.

fonaljáték #3

Eredmény

fonaljáték eredménye

Ponttáblázat

fonaljáték pontjai

Jelenlegi állás

fonaljáték utáni állás

8. játék - handicap játék

A játék a medencében játszódik, a lányok a Stupinigi vadászkastély kicsinyített másának erkélyén vannak, a két fiújátékos közül az egyik alulról kötéldarabkákat dobál fel neki. A másik meg a víz alatt keresi a köteleket, adja oda társának. A lány ezekből a darabokból egy kötelet készít, ha az leér a kastély aljáig, akkor leereszti a lány, és az egyik fiú felmászhat hozzá. Ha felért, felül meghúz egy kapcsolót, és a kastély tetején levő szarvasból kis tűzijáték jelzi a játék végét.

Ezzel a handicap játékkal akartak újabb esélyt adni azoknak a játékosoknak, akik gyengébben játszottak. A játékosokat ugyanis 3 másodperces időkülönbséggel indítják, először az utolsó helyen álló játékosokat indítják, majd az 5. helyen lévőt, és így tovább, végül az 1. helyen álló csapat indulhat.

Magyar játékosok: Zoványi Károly, Vágó Attila és Karácsony Jana

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

Döntő játék

Hangszerhordozás. Öt játékos vesz részt, először a fiújátékos kioszt három hangszert a mellette ülő három játékosnak, továbbadja egyik a másiknak. Ha mindhármójukhoz elkerült egy-egy hangszer, a fiújátékos, aki kiosztotta őket, elfut a végén levő bábhoz, melyben egy lányjátékos van. A báb előtt egy henger van, erre ráállva a lábával tudja a fiújátékos hajtani, és miközben visszamegy a kiindulási helyére, összegyűjti a szétosztott hangszereket. Ha visszaért, leugrik, és visszaszalad oda, ahonnan a bábbal elindult, mert ott van a gomb, amit meg kell nyomni, azzal van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Kubinszki László (zenész), Soós Elek, Lengyel Tímea és Kubinszkiné Hegedűs Marianna (segédek) és Virt Andrea (bábuban)

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Játék határok nélkül 1998 - 6. elődöntő

Műsorvezető: Borbás Mária
Szakkommentátor: Gundel Takács Gábor

Helyszín: Trento, Olaszország

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Novazzano (piros)
Franciaország [F] Royan (világoskék)
Görögország [GR] Komotini (sötétkék)
Magyarország [H] Budapest V. kerület - Belváros-Lipótváros (sárga)
Olaszország [I] Val Di Sole (fehér)
Hollandia [NL] Heerlen (narancssárga)
Portugália [P] Oeiras (zöld)

Az egész Budapest V. kerületi csapat karatésokból lett összeválogatva.

Forgatás: 1998. július 5.
TV-ben leadták: 1998. augusztus 23. vasárnap (MTV1, 20 óra)

Borbás Mária

1. játék

Lufipukkasztás határok nélkül. A játékosok a medence végéből indulnak, beugranak a vízbe, elúsznak a játéktérig, ahol kis helyeken vannak léggömbök elzárva, mindenkinek 100 darab. Mindenkinek be kell menni a sajátjába, és ki kell lyuggatni őket. Ehhez a játékosoknak egy kesztyű áll rendelkezésére, melynek egy ujján tű van, ezzel lehet kipukkasztani a léggömböket.

Magyar játékos: Sztankó Rita

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék

Biciklis labdarúgás a következő játék. A fiúk egy biciklin ülnek, melynek elején egy kar van, ezzel hajtanak egy labdát egészen a kapuig. Majd visszamennek a kiindulási pontra, ahova a lányok viszik vissza (gyalog) a labdát. Így kell a lehető legtöbb gólt "lőni".

A lányok feladata talán sokkal nehezebb, mert ők futva teszik meg ugyanazt a távot, amit a fiúk biciklivel.

Kimaradt: Magyarország

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

Fonaljáték #1

Karikagyűjtögetés lesz a levegőben, akrobatikus mutatványokkal tarkítva. A játékosok a medence fölött egy-egy kötélen állnak úgy, hogy a felük fölött egy nagy rúddal szintén megtartják magukat. Így kell menni előre, közben 12 karikát összegyűjteni. Hat van egyik oldal, hat pedig a másik oldalon, így a játékosnak felváltva kell kinyújtózkodnia a karikákért.

Elsőként a magyarok játszották a fonaljátékot.

Egy magyar DJ sem választhatott volna jobb dalt a fonaljátéknak, ugyanis a szövegben magyarosan "menjél, menjél, menjél" hallatszik, ezt Borbás Marcsi és Gundel Takács Gábor is megjegyzik. Persze a dal nem magyar, hanem francia, a Montefiori Coctail: Another B című dala szól a fonaljáték alatt.

Magyar játékos: Friss Ferenc

Fonaljáték #1

3. játék - Fix játék #1 szumós játék

Játékosok szumósokká alakulnak át, feladat, hogy feljussanak az emelkedő tetejére. Az emelkedő rettenetesen csúszós, a fiújátékosok (szumósok) pedig cipőben vannak. Az egyetlen segítség a vékony vörös szőnyegdarabka, mely minden játékos rendelkezésére áll. Szinte csak azon lehet felmászni. Mindemellett gésák (lányjátékosok) óriási gömböket gurítanak le, melyekkel akadályozzák a fiújátékosokat.

Magyar játékosok: Csehi György (szumós) és Leer Ibolya (gésa)

A magyar játékos meglehetősen nehezen ért fel, mert a gésája rettenetes erőkkel gurította a labdákat az ellenfél szumósokra, és nem figyelt arra, hogy a magyar szumós már felért oda, ahonnan már felsegítheti a gésája. Gundel Takács Gábor is mondott mindenféle vicceset, a végén meg már Denis Pettiaux is odament hozzá, hogy segítse már fel a szumósát. A görög szumós meg olyan gyorsan ért fel, hogy a gésája gurítja lefelé a labdákat, de eszébe nem jutott az ellenfél szumósokat tovább bombázni. Csak gurította le a földre. Ez az első olyan elődöntő, ahol mind a hét szumós feljutott a tetejéig.

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék

Talán az ez évi futball-világbajnokság okán, elég sok focis játék van 1998-ban. Most is fociznak a fiúk, a feladat pedig az, hogy lerúgják azt a "konzervdoboz-építményt", melyen áll egy-egy lányjátékos az ellenfél csapatból. Ha ez sikerül, és ledőlnek a dobozok, a lányt bekapja az oroszlán. Persze csak képletesen, hiszen nem valódi oroszlánról van szó, és a fogai is teljességgel életlenek. Csak becsukódik a szája. Annyi nehézség van a játékban, hogy az alsó részen egy kis palló van, ahol az országjelző tábla van, ott gellert kaphat a labda, ezért laposan nem lehet rúgni a labdát, mindenképp íveltnek kell lennie.

Magyar játékosok: Váradi János, aki egy portugál lány alól rúgja ki a konzervdobozokat. Az oroszlán szájában pedig Leer Ágnes van, alóla a svájci focista próbálja kirúgni a labdát.

Kimaradt: Hollandia

Jokert kértek: Franciaország és Portugália

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

Fonaljáték #2

Másodjára a hollandok játszották a fonaljátékot. A fiú kétszer is majdnem leesett a karikákkal és a rúddal, de bravúros mutatvánnyal fent tudott maradni. A közönség nagy tapssal honorálta a cirkuszi mutatványt.

Fonaljáték #2

5. játék

Óriási harangjáték lesz a következő játék, amihez nagy fizikai erő kell. Ugyanis egy kis kalapáccsal kell meggongatni a harangot a kalapács meg egy kötélhez van fűzve, mely a másik oldalról egy óriási súlyra van kötve, mely legalább 40 kg-os. Ezt a súlynak kell 5 játékosnak annyira meghúznia, hogy meggongassák a harangot.

A játék nagyon nehéznek bizonyult, csak két csapat tudott csengetni, több csapatnak is elszakadt a kötele.

Magyar játékosok: Koj Krisztina, Takács Ágnes, Micheller János, Szombathy Kálmán és Friss Ferenc

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék

Ismét egy olyan játékot játszanak a játékosok, ahol kiderül, hogy túl nagy feladat elé állították őket. Kenyeret kell sütni. Liszteszsákot kell dobálni két játékosnak, hogy a második elkapja, és ő dobja a harmadik játékosnak a lapáttal kell elkapnia, ő teszi be a kemencébe. Az első két játékot között egy léc van, a fölé kell átdobni a liszteszsákot, különben érvénytelen. A harmadik játékos meg csak a lapáttal kaphatja el. Az elszakadt liszteszsák szintén elveszett.

Kimaradt Görögország

Jokert kértek: Magyarország és Olaszország

Magyar játékosok: Sztankó Rita, Csehi György és Váradi János

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

Fonaljáték #3

Harmadjára a görögök játszották a fonaljátékot, ahol a görög fiú nagyon gyorsan összegyűjtötte a 12 karikát.

Fonaljáték #3

7. játék - Fix játék #2 tojásgyűjtögetés

Az óriástyúk óriástojásokat tojik, méghozzá szaporán, hogy játékosaink, összesen 14 róka minél több tojást össze tudjon gyűjteni. Egy fiú- és egy lányjátékos van rókajelmezben, és csak az egyik gyűjthet tojást. Ha elkapott egyet, visszatér a kosárhoz, és oda kell a tojásokat gyűjteni. Ekkor cserélnek, és a másik játékos gyűjt tojást a sártengerben a tyúk alatt.

Annyi változás van a játékban, hogy mostantól a tyúk alatt nem sár, hanem hab van. Így némileg csorbul a játék élethű-mivolta, viszont a habban nehezebb megtalálni a lepottyanó tojásokat.

Magyar játékosok: Leer Ibolya és Szombathy Kálmán

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

8. játék

Hasonlóan lisztes játék következik, de most a malomból kell kihozni a liszteszsákot. Annyival nehezebb a játék, hogy a malom a medencében, és annak a szélén van a kis szigetecske, ahol gyűjteni kell a liszteszsákokat. A nagy nehézség úszni a jelmezben, meg a liszteszsák is megszívja magát vízzel, úgyhogy nehéz játék következik ismét.

Kimaradt: Franciaország

Magyar játékosok: Micheller János (szállítja a lisztet), Takács Ágnes (a szigeten gyűjti a lisztet) és Leer Ágnes (a malomban adja a lisztet)

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

Fonaljáték #4

Negyedjére a franciák játszották a fonaljátékot.

Fonaljáték #4

9. játék

Rettenetes derbi következik. A ló kétlábú, ezt kell megülni a lányoknak. A feladat a kiindulási ponttól eljutni mindenkinek egy kis dobogójára, teljesen mindegy, melyikhez. A lovakat egy-egy fiújátékos képezi, ők a középen lévő kis körplatformról indulnak el a felvenni a lányt, aztán vissza kell menni a forgó színpadra megtalálni egy kis dobogót. Ausztrál típusú a játék, vagyis 5-en jutnak tovább a második fordulóba, onnan meg a legjobb három méri össze tudását.

Többen is elestek a játék során, nekik vissza kellett menni a kiindulási pontra, újra felvenni a lányt, és megérkezni a dobogóhoz.

Magyar játékosok: Friss Ferenc (ló) és Koj Krisztina

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

10. játék

Ugrókötelezni kell a játékosoknak, de a medence fölött. Két fiújátékos egy óriási labdát tartanak két oldalt, melyen a lány áll, és ugrókötelezik. Így kell megtartani a lányoknak az egyensúlyukat.

Kimaradt: Olaszország

Jokert kértek: Svájc és Hollandia

Magyar játékosok: Sztankó Rita (ugrókötelezik), Csehi György és Váradi János (tartják a labdát)

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

Jelenlegi állás

10. játék utáni állás

Fonaljáték #5

Ötödjére az olaszok játszották a fonaljátékot. Az olasz fiú is majdnem kiakasztotta a rudat, úgyhogy ő is bemutatott egy kis tornagyakorlatot, miközben gyűjtötte a karikákat.

Fonaljáték #5

11. játék - Fix játék #3 Szakácsos játék

Egy-egy fiújátékos szakácsnak öltözik, nekik kell a különböző ételeket átvinni az emelkedő egyik oldaláról a másikra. A jobb oldalon felmásznak a lépcsőre, egészen középtájig kell feljutni, ott átfutnak a másik oldalra. Itt mozgójárda viszi hátra a játékosok. Ha átértek, bal oldalt le a lépcsőn, és alul az asztalokon gyűjtik az ételeket. Mindeközben további két játékos egy-egy állatnak öltözve az emelkedő tetejéről próbálja meg ledönteni a szakácsokat, hogy ne tudják átvinni az ételt.

Annyival nehezebb lett a játék, hogy a szakácsok lába össze van kötözve, így csak tipegve tudnak szaladni.

Magyar játékos: Szombathy Kálmán (szakács) és Leer Ibolya és Micheller János (állatok, nem tudni, melyik)

11. játék

Eredmény

11. játék eredménye

Ponttáblázat

11. játék pontjai

Jelenlegi állás

11. játék utáni állás

12. játék

Egy meglehetősen bonyolult játék következik, még a magyar bírónő, Hovorka Orsolya is magyarázta a játékosoknak, hogy mit hogyan kell tenni. A vízben járva kell 12 tálcát átvinni egy tartóoszlop segítségével. A tálcákon egyesével 4 kancsó tele víz van. Két játékos viszi át a tálcákat, a harmadik meg a parton fogadja, és helyezi őket a helyükre.

Nagyon kevés volt a rendelkezésre álló idő, senki nem tudta átvinni a 12 tálcát.

Kimaradt: Svájc

Magyar játékosok: Takács Ágnes, Friss Ferenc és Leer Ágnes

12. játék

Eredmény

12. játék eredménye

Ponttáblázat

12. játék pontjai

Jelenlegi állás

12. játék utáni állás

Fonaljáték #6

Hatodjára a svájciak játszották a fonaljátékot.

Fonaljáték #6

13. játék - Fix játék #4 Lányszabadítás

Lovagok indulnak el kiszabadítani a túszul ejtett lányjátékosokat. A fiújátékos beugrik a medencébe, egy kötéllel felmászik a várbörtönbe, az ajtó tetejére van akasztva a kulcs, mely nyitja a zárat. A lány így kiszabadul, és együtt visszaindulnak a kiindulási pontra. Hátul a várbörtön mögül egy-egy ellenfél játékos vizet locsol a szabadítójátékosra, ezzel nehezítve a dolgát.

Magyar játékosok: Csehi György (szabadító), Koj Krisztina (rableány) és Váradi János (akadályozó)

13. játék

Eredmény

13. játék eredménye

Ponttáblázat

13. játék pontjai

Jelenlegi állás

13. játék utáni állás

14. játék

Zászlók vannak a magasban, azokat kell katapulttal elérni. Az egyik játékos rááll a katapult egyik végére, a másik meg a másik végéről megemeli, a másik meg ugrik egyet, és megpróbálja elkapni az egyik zászlót. Bár a zászlók különböző színűek, mindegy, hogy ki melyik színűt kapja el az éppen ugró játékos.

Kimaradt: Portugália

Jokert kért: Görögország

Magyar játékosok: Leer Ibolya, Sztankó Rita, Szombathy Kálmán és Micheller János

14. játék

Eredmény

14. játék eredménye

Ponttáblázat

14. játék pontjai

Jelenlegi állás

14. játék utáni állás

Fonaljáték #7

Utoljára a portugálok játszották a fonaljátékot, az ő fiújátékosuk az egyetlen, aki beesett a vízbe. Pedig ügyesen játszott, gyorsan gyűjtötte össze a karikákat, csak ott hibázott, hogy a lába alá nézett, hogy megtartsa az egyensúlyát, a rudat fölötte meg nem, így nem vette észre, hogy teljesen oldalra jött el a rúd.

Fonaljáték #7

Eredmény

Fonaljáték eredménye

Ponttáblázat

Fonaljáték pontjai

Jelenlegi állás

Fonaljáték utáni állás

Döntő játék – Fix játék #5 Tutajjal a medence túlsó oldalára

Az utolsó játékban mindegyik játékos részt vesz. Át kell jutni tutajjal a medence túlsó oldalára. Két játékos, egy fiú és egy lány egy emelkedőn a lábával felhajt egy-egy hordót, azokat rá kell tenni a tutajra, melyet másik négy játékos evezővel hajt. Ha átért mind a kettő, akkor négy játékos egy dobogón áll, mely alatt egy kötél van, ez van a tutajhoz kötve. A kötél elvileg szabadon van, de ha a dobogóra ráállnak a játékosok, az lefogja a kötelet, ezért nem megy előre a tutaj. Csak úgy lehet menni, ha a játékosok ugrálnak a dobogón, így a kötél megy előre, ahogy a tutajon evezők hajtják előre a tutajt. Ha átértek a túlsó végére, akkor a hordókat ki kell tenni a partra, a túlsó oldalon maradt hat játékos beugrik a vízbe, átúszik a utolsó oldalra. Amint átérnek, két játékos rááll egy-egy hordóra, és ezzel van vége a játéknak.

15. játék

Eredmény

15. játék eredménye

Ponttáblázat

15. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Játék határok nélkül 1997 - 6. elődöntő

Helyszín: Budapest, Magyarország
Műsorvezetők: Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Borbás Mária és Gundel Takács Gábor

Részt vevő városok:
Svájc [CH] Faido (piros)
Franciaország [F] Avignon (világoskék)
Görögország [GR] Leros (sötétkék)
Magyarország [H] Szarvas (sárga)
Olaszország [I] Courmayeur (fehér)
Hollandia [NL] Heerlen (narancssárga)
Portugália [P] Bragança (zöld)
Szlovénia [SLO] Briše (rószaszín)

Csapatkapitány: Nyerges Attila

TV-ben leadták: 1997. augusztus 17. vasárnap (TV1, 20 óra)
Házigazda: Hollandia

Jack Van Gelder I

1. játék - holland játék

Jack Van Gelder IIHengerjárással kezdünk, a játékosoknak egy akadálypályán kell végigmenni, ami először emelkedik, majd a pályán van két libikóka-szerűség, amin ha átmegy a játékos, eldől a másik irányba, aztán a végére lejt a pálya, és a végén fel kell állítani a hengert és ráállni. Egy fiú és egy lány játssza a játékot, és egymás után kell végigmenniük.

Jokert kértek: Svájc és Olaszország

Gundel Takács Gábor tévedésből három csapatot mondott, akik jokereznek, és hogy megakadt a felsorolásban, vélhetően észrevette, hogy hibázott, de nem javította ki magát, hanem hozzátette, hogy a görögök is jokereznek.

Magyar játékosok: Szarvák Beáta és Nyerges Miklós

1. játék

Eredmény

1. játék eredménye

Ponttáblázat

1. játék pontjai

Jelenlegi állás

1. játék utáni állás

2. játék - portugál játék

Ana Do CarmoSzerencsére Ausztrália nem vesz részt a játékokban, mert mint krokodil-nép, behozhatatlan előnyre tennének szert. Krokodilvadászat a második játék ugyanis. A medencében minden csapatnak négy-négy krokodilja van, ezeket kell a fiú- és a lányjátékosnak kell kiúszni értük, majd vissza egy speciális vízijárműre, amit egy propeller hajt. Mielőtt elindulnak, mindkét játékosnak van egy safari sisakja, azt fel kell venni, és csak utána lehet elindulni. A vízi járműn van egy kis kallantyú, azt tekerni kell, azzal el kell menni a medence túlsó végére, ott kiakasztani a rúdra a négy krokodilt és akkor van vége a játéknak.

Jokert kértek: Franciaország és Hollandia

Magyar játékosok: Liska Zlatica és Fruska Mihály Attila

2. játék

Eredmény

2. játék eredménye

Ponttáblázat

2. játék pontjai

Jelenlegi állás

2. játék utáni állás

A franciák újra játszhatták a játékot, ugyanis kiderült, hogy önhibájukon kívül voltak lassúak. A propeller ugyanis beakadt a rácsba, ezért volt lassú a járművük. Denis, a főbíró ezt megvizsgálta, jóváhagyta, így a franciák kaptak egy második lehetőséget. Ott már rendben ment minden.

2. játék javítása

Javított eredmény

2. játék javított eredménye

Javított ponttáblázat

2. játék javított pontjai

Javított jelenlegi állás

2. játék javított állása

3. játék - szlovén játék

Eva LongykaVannak, akik szeretik a méheket, mert a méz jut róluk eszébe. Viszont vannak, akik nem, mert a csípésre asszociálnak. Játékosaink kizárólag virágokra szállnak, és léggömböket szúrnak, igaz, mézet nem adnak cserébe. Egy lányjátékos a méh, aki egy kötélen lengedez, a fiújátékosnak - mint méhésznek - pedig feladata, hogy a virágokat a léggömbbel a közepén eltolják egészen addig, amíg a méh van, ő pedig ott kilyukasztja a léggömböt. Minden csapatnak 6 léggömbje van.

Magyar játékosok: Balczó Edit (méh) és Bakula Pál (méhész)

3. játék

Eredmény

3. játék eredménye

Ponttáblázat

3. játék pontjai

Jelenlegi állás

3. játék utáni állás

4. játék - svájci játék

Caterina RuggeriBizonyos értelemben bábeli tornyot építenek a játékosok, mert bár a 8 ország csapata 7 különböző nyelvet beszél (olaszok és svájciak az olaszt), sokszor még azonos nyelvet beszélők sem értik meg egymást. De most tornyot fognak építeni a játékosok. Egy nagy kockán állnak a játékosok, melyekben négy kisebb van. Ezeket kell egyesével a két fiújátékosnak kiemelni, és a rendelkezésükre álló rudakkal a lányjátékos rögzíti a kisebb kockákat. Ha végeznek, négyemeletes lesz az építmény és a tetejére fel kell állni a lányjátékosnak, és a zászlót a magasban tartja, akkor van vége a játéknak.

Jokert kért: Magyarország és Portugália

Magyar játékosok: Mihalecz Márta, Trenyik Zoltán és Nyerges Miklós

4. játék

Eredmény

4. játék eredménye

Ponttáblázat

4. játék pontjai

Jelenlegi állás

4. játék utáni állás

5. játék - Rómeók és Júlia

Jack Van Gelder IIIAz állandó játék. Két fiújátékosnak, a két Rómeónak egy nagy virágot kell felépíteni oly módon, hogy adott maga a virág, és a szárakat kell alátenni. A lutri a játékban, hogy a szárak nem egyenlő hosszúak, vannak 10 és vannak 60 centiméter hosszú szárak. Ezekkel kell építeni a virágot egészen az erkélyig, ahol ha Júlia eléri a virágot, akkor elveszi csak a virágot, beleülteti a cserépbe. A cserépben egy gomb van, az megnyomódik azáltal, hogy a virág belé kerül, ezzel egy kötélhátsó ereszkedik le, azon mászhat fel az egyik Rómeó Júliához, aki ott egy gombot nyom meg, és ezzel van vége a játéknak.

Magyar játékosok: Szarvák Beáta, Fruska Mihály Attila és Bakula Pál

A hollandok és a portugálok újra játszhatták a játékot. A hollandok azért, mert Babis, a görög bíró tévedésből állította meg az egyik fiújátékost. Azt csinálta ugyanis, hogy mielőtt vett volna egy virágszál-darabkát, felnyújtotta Júliának a virágot, de az nem érte el, és a fiújátékos ezután vett még egy szárdarabkát, és ezután is felnyújtotta a játékosnak. A görög bíró meg azt hitte, hogy már az első próbálkozása előtt is felnyújtotta a virágot, ezért visszarendelte őt. Kiderült, hogy semmi rosszat nem csinált, és így újra játszhatták. A portugálok meg a lány hiába ültette a virágot a cserépbe, nem indult meg a kötélhátsó, amely által felmászhat hozzá a szerencsés Rómeó. Ezt is megvizsgálták a bírók, és kiderült, hogy most tényleg a szerkezetben volt a baj, ezért a portugálok kaptak egy második lehetőséget.

5. játék

Eredmény

5. játék eredménye

Ponttáblázat

5. játék pontjai

Jelenlegi állás

5. játék utáni állás

6. játék - francia játék

Olivier Minne és Jean RiffelItt a forró nyár (bár elmondások szerint 1997 nyara meglehetősen hűvös volt Magyarországon), mi lehet jobb egy nagy fagylaltkehelynél? Főleg, ha a játékosok ezt maguk csinálják, méghozzá látványosan. A játékhoz némi akrobatikus tudás szükségeltetik, ugyanis hintázva kell a fagylaltot elkészíteni. Fiúk egymással szemben hintáznak, a lányjátékos pedig a földről a kehelytől távolabb lévő fiújátékosnak a nagy gömböt, az átadja a másik fiújátékosnak, ő pedig begurítja a kehelybe.

Jokert kért: Szlovénia

Magyar játékosok: Balczó Edit, Liska Zlatica, Nyerges Miklós és Trenyik Zoltán

6. játék

Eredmény

6. játék eredménye

Ponttáblázat

6. játék pontjai

Jelenlegi állás

6. játék utáni állás

7. játék - görög játék

Kostas SgonstosEzúttal nem Daphne mutatja be a görög játékot, hanem Kostas. El tudnak önök képzelni egy jó játékot embléma vagy logo nélkül? Ezért van a Játék határok nélkül sorozatnak is, melynek egy része ott áll a medence közepén. A játékosoknak kell befejezni. Egészen pontosan a betűket kell egyesével rátenni a logóra, valamint a joker-sapkát. Hogy a játékosok a víz felszínén maradjanak, rendelkezésükre áll egy speciális holland vízen járó papuccsal, ezzel tudnak a víz felszínén maradni. Járni inkább a kezükkel, vagy a betűkkel tudnak, amit visznek magukkal.

Jokert kért: Görögország

Magyar játékosok: Szarvák Beáta, Fruska Mihály Attila (ők viszik a betűket) és Mihalecz Márta (segít a társainak)

7. játék

Eredmény

7. játék eredménye

Ponttáblázat

7. játék pontjai

Jelenlegi állás

7. játék utáni állás

8. játék - magyar játék

Borbás MáriaÁltalában az élet legfontosabb problémáit nem lehet pénzzel megoldani. De ez itt játék, tehát itt minden másképp van. Megijedni nem kell, bunda nincs. Csak játékosaink álltak be bankrablónak. A feladat pedig kilopni a trezorból a pénzeszsákokat úgy, hogy a trezor a libikóka egyik végében van, a láda, amibe meg gyűjteni kell, a másik végébe. 20 db pénzeszsák van, egyenként 5 kg nemesfém van. Ahogy viszik át, úgy megy át a libikóka súlya a túlsó végére, így könnyebb lesz elérni a riasztó fölött levő kulcsot, így ha azt leveszik, akkor hatástalanítják a riasztót, és büntetlenül leléphetnek a pénzzel a játékosaink.

Magyar játékosok: Liska Zlatica és Bakula Pál

8. játék

Eredmény

8. játék eredménye

Ponttáblázat

8. játék pontjai

Jelenlegi állás

8. játék utáni állás

9. játék - olasz játék

Maria Teresa RutaA szerelem nem ismer határokat, erről talán leginkább az olaszok tudnának mesélni. A játékosok is szerelmesként mindenre képesek, akár még bekötött kézzel is. Őket nem akadályozza meg az összekötözött kéz, még akkor is leszedik a fákról a szíveket, és kiakasztják az ajtófélfára, hogy megmutassák, mennyire szeretik egymást. Trambulinon ugrálnak a játékosok, hogy elérjék a szíveket. Ha elértek egyet, azzal az ajtóhoz kell futni, és felakasztani az ajtó fölé. Összesen hat léggömb van.

Magyar játékosok: Balczó Edit és Trenyik Zoltán

9. játék

Eredmény

9. játék eredménye

Ponttáblázat

9. játék pontjai

Jelenlegi állás

9. játék utáni állás

10. játék

Jack Van Gelder IVEgy-egy lányjátékost raboltak el, és az árbochoz kötözték ki őket. Rabságukból két fiújátékos szabadítja ki, akik a kiindulási pontjukról beleugranak a medencébe, elúsznak a hajóhoz, oda felmásznak. Ott mentik ki a rabságban sínylődő lányt, de csak akkor kezdhetik kiszabadítani, ha mindkét játékos felért a hajóra. Sőt, csak akkor indulhat el a másik fiújátékos, ha az első felért a rableányhoz. Ha készen vannak, kiszabadult a lány, akkor hárman együtt úsznak vissza a kiindulási pontra, és ott megnyomják a gombot, akkor van vége a játéknak.

Annyi változtatást eszközöltek az elmúlt elődöntőkhöz képest, hogy mostantól nem két fiú szabadítja ki a rableányt, hanem egy fiú és egy lány.

Magyar játékosok: Mihalecz Márta (rab), Szarvák Beáta és Nyerges Miklós

10. játék

Eredmény

10. játék eredménye

Ponttáblázat

10. játék pontjai

VÉGEREDMÉNY

Végeredmény

Legeredményesebb játékos: Monik Josten (Hollandia)

süti beállítások módosítása